Einige Spanisch Sätze korrigieren

Wie sagt man das auf Spanisch? Wenn das Wörterbuch nicht mehr weiterhilft...
¿Cómo se dice esto en español? Si el diccionario no es suficiente....

Einige Spanisch Sätze korrigieren

Beitragvon Julio1986 » Mi Jun 14, 2017 4:21 pm

Kann mir die Sätze Jemand korrigieren? Ich weiss jeweils nicht genau, ob Variante 1 oder Variante 2 stimmt. Gracias :D

A
1.) Habría podido pasar horas escuchándote por teléfono
2.) Hubiera podido pasar horas escuchándote por teléfono

B
1.) Fíjate lo que has disparado en mi.
2.) Fíjate lo que hayas disparado en mi.

C
1.) Quien habría pensado que hoy en día estuviera aquí contigo?
2.) Quien hubiera pensado que hoy en día estaría aquí contigo?

D
1.) Me di cuenta enseguida de que era más.
2.) Me di cuenta enseguida de que fuera más.

E
1.) El amor ha hecho posible lo que aparentemente era imposible.
2.) El amor ha hecho posible lo que aparentemente fuera imposible.

F
1.) Te prometo que siempre soy sincera.
2.) Te prometo que siempre sea sincera.
Julio1986
User
User
 
Beiträge: 1
Registriert: Sa Jun 10, 2017 4:10 pm

Zurück zu Übersetzungen - Traducciones

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste