geheuer / ungeheuer

Zum Dank für ihre Hilfe können hier Spanier, die Deutsch lernen, ihre Fragen stellen.
En agradecimiento por la ayuda recibida por/de los hispanohablantes: Aquí se pueden plantear preguntas respecto a la lengua alemana

geheuer / ungeheuer

Beitragvon ramp » Fr Dez 26, 2008 2:40 pm

Es ist üblich Sätze mit diesem Wort zu hören, besonders dem Vernehmen nach, in der negativen Variante (ungeheuer). Was bedeutet es und wie kann man das Wort richtig verwenden?
vielen Danke für die Hilfe.
lg.
ramp
ramp
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 217
Registriert: Do Okt 09, 2008 6:35 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon Kasu » Fr Dez 26, 2008 7:46 pm

ramp hat geschrieben:Es ist üblich Sätze mit diesem Wort zu hören, besonders dem Vernehmen nach, in der negativen Variante (ungeheuer). Was bedeutet es und wie kann man das Wort richtig verwenden?
vielen Danke für die Hilfe.
lg.
ramp


Hallo ramp
ungeheuer ist etwas sehr großes oder außerordentliches. Man benutzt es zum Beispiel bei sehr weiten Entfernungen( eine ungeheure Entfernung),bei super guten Sprachkenntnissen,die jemand besitzt( ungeheure Sprachkenntnisse besitzen)
Sich ungeheuer in einer bestimmten Sache anstrengen.
Geheuer dagegen ist etwas ,was nicht unheimlich ist
Ungeheuerlich allerdings wäre eine abwertende Variante.( skanalös,schrecklich,empörend)


Ich hoffe dir damit geholfen zu haben.
LG Kasu
Benutzeravatar
Kasu
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 510
Registriert: So Jul 15, 2007 5:44 pm
Wohnort: Sachsen-Anhalt

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon ramp » Sa Dez 27, 2008 12:33 pm

sonderbares Wort, finde ich, mit den verschiedenen Bedeutungen. Ich hoffe ich kann es richtig anwenden, wenn der Fall ist.
vielen Danke für deine Erklärung, Kasu, sie hat mir ungeheuer geholfen. :wink:
lg.
ramp
ramp
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 217
Registriert: Do Okt 09, 2008 6:35 pm

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon cuya » Sa Dez 27, 2008 1:55 pm

Hallo ramp:

Als Ergänzung...
Ungeheuer kann auch als "monstruo" bzw. "monstruoso" verwendet werden. In Supe Spanisch Wörterbuch sind einige Beispiele:
Code: Alles auswählen
Redewendung: , begrenzt auf 55 Ergebnisse,
Ergebnisse für Zeichenkette 'geheuer' (19 Ergebnisse):
powered by www.myjmk.com
            spanisch       deutsch          
   1.          seguro       geheuer          
   2.          sospechoso       nicht geheuer          
   3.          prodigioso       ungeheuer          
   4.          mastodóntico       ungeheuer          
   5.          formidable       ungeheuer          
   6.          espantoso       ungeheuer          
   7.          ingente       ungeheuer (riesig)          
   8.          fabuloso       ungeheuer          
   9.          gigantesco       ungeheuer          
   10.          sobremanera       ungeheuer          
   11.          colosal       ungeheuer          
   12.          tremendo       ungeheuer          
   13.          desmedido       ungeheuer          
   14.          enormemente       ungeheuer          
   15.          inmenso       ungeheuer          
   16.          el monstruo       das Ungeheuer          
   17.          ingente (enorme)       ungeheuer groß (gewaltig)          
   18.          sumamente difícil       ungeheuer schwierig          
   19.          el monstruo marino       das Meerungeheuer          


Salu2
cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon B44 » Sa Dez 27, 2008 5:33 pm

Hallo ramp,
es ist ungeheuerlich, was ich hier lese. (z. B. Man ist im negativen Sinn mit einem Verhalten oder eines Zeitungsartikels nicht einverstanden.)
Was ich hier lese, das ist mir nicht geheuer. (z. B. Einer Sache oder Situation nicht trauen.)
Dies ist eine ungeheure Verschwendung. (z. B. Verschwendung von Ressourcen oder Geldes.)

Hier sind ein paar Beispiele aus dem Duden „Das Synonymwörterbuch“.
ungeheuer:
auffällig, außergewöhnlich groß, beachtlich, bemerkenswert, enorm, erheblich, erstaunlich, fabelhaft, gewaltig, gigantisch, großartig, hervorstechend, imposant, mächtig, monumental, nennenswert, nicht unbeträchtlich, phänomenal, sensationell, spektakulär, stattlich, überwältigend, umfangreich, unbeschreiblich, ungeheuerlich, unsagbar, unwahrscheinlich, üppig, verblüffend, wesentlich.

Ungeheuer:
a) Bestie, Fabeltier, Monster, Untier.
b) unangenehmer Mensch, Teufel, Halunke, Scheusal, Schurke, Unhold, Unmensch, widerlicher Mensch, fieser Kerl.


Es gibt in der deutschen Sprache viele Ausdrucksmöglichkeiten.
Gruß B44
B44
 

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon ramp » Sa Dez 27, 2008 8:00 pm

Ihr seid ungeheuer :roll: (=formidables y fabulosos)

cuya hat geschrieben:[code]Redewendung: , begrenzt auf 55 Ergebnisse,
Ergebnisse für Zeichenkette 'geheuer' (19 Ergebnisse):

5. formidable ungeheuer

8. fabuloso ungeheuer


B44 hat geschrieben:ungeheuer:[/u]
auffällig, außergewöhnlich groß, beachtlich, bemerkenswert, enorm, erheblich, erstaunlich, fabelhaft, großartig, phänomenal, sensationell, spektakulär


gracias,

ramp
ramp
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 217
Registriert: Do Okt 09, 2008 6:35 pm

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon B44 » Sa Dez 27, 2008 11:39 pm

Hallo ramp,
habe ich in folgenden Beispielsätzen die Verben „ser“ und „estar“ richtig angewendet?

    Ihr seid ungeheuerlich. - Estáis escandalosos.
    Ihr seid großartig und sagenhaft. - Estáis formidables y fabulosos.
    Ihr seid Ungeheuer! - ¡Sois monstruos!
Gruß B44
B44
 

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon ramp » Mo Dez 29, 2008 11:04 pm

hola B44!

¿monstruos? :oops:

dieses Wort ist doch ungeheurlich :mrgreen:

B44 hat geschrieben:Hallo ramp,
habe ich in folgenden Beispielsätzen die Verben „ser“ und „estar“ richtig angewendet?

    Ihr seid ungeheuerlich. - Estáis escandalosos. (sois escandalosos oder estais siendo escandalosos)
    Ihr seid großartig und sagenhaft. - Estáis formidables y fabulosos. (und auch sois formidables y fabulosos -was ich meinte-,d.h. immer)
    Ihr seid Ungeheuer! - ¡Sois monstruos!
Gruß B44


lG.
ramp
ramp
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 217
Registriert: Do Okt 09, 2008 6:35 pm

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon B44 » Di Dez 30, 2008 3:41 pm

Hallo ramp,

mit monstruo – Ungeheuer, wollte ich die Veränderung der Bedeutung des Wortes im deutschen bei Großschreibung verdeutlichen. Hoffe das meine Pluralbildung in den Beispielen (monstruos) richtig war, weil Ungeheuer im deutschen Singular als auch Plural ist.

Bei deinem Beispiel “estáis siendo escandalosos” ist mir die Verwendung von siendo noch unklar. Siendo ist doch von dem Verb „ser“ abgeleitet. Kann man für „siendo“ auch „todavía – immer noch“ anwenden?

Gruß B44
B44
 

Re: geheuer / ungeheuer

Beitragvon ramp » Di Dez 30, 2008 8:36 pm

B44 hat geschrieben:Hallo ramp,

Bei deinem Beispiel “estáis siendo escandalosos” ist mir die Verwendung von siendo noch unklar.


hallo B44,
sorry, dass ich vielleicht dich mit diesem Satz verwirre.
Siendo ist natürlich gerundio von ser.Es bedeutet das Ihr hier und jetzt gerade etwas tun, d.h. ihr seid escandalosos hier und jetzt (und nicht immer, sonst wäre es einfach sois escandalosos und das gilt für immer).

estar + gerundio bedeutet eine gerade stattfindende Handlung.

B44 hat geschrieben: Kann man für „siendo“ auch „todavía – immer noch“ anwenden?



die richtige Adverbien im Deutschen wären:
jetzt - gerade - in diesem Augenblick

dann, z.B. könntest du vielleicht sagen: ahora mismo (in diesem Augenblick) sois escandalosos

B44 hat geschrieben: Hoffe das meine Pluralbildung in den Beispielen (monstruos) richtig war, weil Ungeheuer im deutschen Singular als auch Plural ist.


ganz in Ordnung, B44, denn monstruos ist immer Plural von monstruo und in der Beispiel steht die 2. Person Plural sois

Es ist alles halt ein bisschen ungeheuer :?

Aber in der gängige Sprache ist dann alles sehr selbsverständlich und einfach. Keine Sorge :wink:

lg.
ramp
ramp
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 217
Registriert: Do Okt 09, 2008 6:35 pm

Nächste

Zurück zu Intercambio - Deutschfragen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 2 Gäste