Alles zu Lektion 3

Fragen zu den Lektionen und Aufgabenkorrekturen
Preguntas y respuestas sobre las lecciones

Lektion 3

Beitragvon frutebecker » Mo Jun 21, 2010 5:57 am

A Peter vende su coche. Escribe un aviso.
?Ves el coche?
No pero leo el aviso.
A Anton y yo recibemos un aviso en el caller.
Estoy entendiendo por que vosotros trabajo poco. Leìs muchos avisos.
frutebecker
User
User
 
Beiträge: 4
Registriert: Mi Aug 26, 2009 6:17 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: Lektion 3

Beitragvon uli » Sa Jun 26, 2010 2:24 pm

frutebecker hat geschrieben:___ Peter vende su coche. Escribe un aviso / anuncio. (aviso wird evtl. eher in Lateinamerika benutzt)
?Ves el coche?
No pero leo el anuncio.
__ Anton y yo recibimos un aviso / anuncio en el taller.
__ entiendo porque vosotros trabajáis poco. Leéìs muchos avisos.
Liebe Grüsse ... Saludos
Uli


Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
Benutzeravatar
uli
Moderador
Moderador
 
Beiträge: 2715
Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
Wohnort: Hessen

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon jayyt » Sa Jul 03, 2010 6:45 pm

la policia es correr despues de un bandito para la bantito pode esconder de un casa y abrir un portal busa el comer y beber en su maculto. Despues el guzar la vida.
jayyt
User
User
 
Beiträge: 7
Registriert: Fr Jun 25, 2010 12:18 pm

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon jayyt » Sa Jul 03, 2010 6:57 pm

noch mal ein Text zur Aufgabe von Lektion 3 ich würde mich freuen wenn ihr mich korrigieren würdet :)

* Peter verkauft (vender) sein Auto. Er schreibt (escribir) eine Anzeige.
* Siehst du das Auto?
* Nein, aber ich lese (leer) die Anzeige.
* Anton und ich erhalten (recibir) die Anzeigen in der Werkstatt.
* Jetzt verstehe (entender) ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest (leer) oft Anzeigen.

peter vende su choche. escribe un aviso.
tu ver al choche?
No,pero y leo la avisos.
Anton y yo recibimos la avisos en la officina
ahora entendo, porque tabajais poco. leeis mucho avisos.
jayyt
User
User
 
Beiträge: 7
Registriert: Fr Jun 25, 2010 12:18 pm

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon Tao » So Jul 04, 2010 10:35 am

Die Korrektur ist bereits im 1. Beitrag zu lesen!

erster Beitrag hat geschrieben:Übersetze:
* Peter verkauft sein Auto. Er schreibt eine Anzeige.
Peter vende su coche. Escribe un anuncio.

* Siehst du das Auto?
¿Ves el coche?

* Nein, aber ich lese die Anzeige.
No, pero leo el anuncio.

* Anton und ich erhalten die Anzeigen in der Werkstatt.
Antonio y yo recibimos los anuncios en el taller.

* Jetzt verstehe ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest oft Anzeigen.
Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis a menudo los anuncios
---
Welcome to wonderland!
Benutzeravatar
Tao
Administrador
Administrador
 
Beiträge: 1732
Registriert: So Apr 13, 2008 10:50 pm
Wohnort: Hessen, Germany

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon El Siete » So Jul 11, 2010 9:35 am

Könnte mir das vielleicht jemand korregieren viel dank im vorraus.


Los niños están corriendo en la Plaza Mayor.
Las niñas jugando todo el día escondite.
La Tienda abre la puerta a las siete de la tarde.
Mi Amigo comen una Paella y yo bebo una caña de cerveca.
Mi Familia vive en Alemanía.

Peter se vende su coche y él escribo un anuncio.
¿Ves el coche?
No,pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en la oficina.
Ahora entiendo,porqué trabajáis poco.Leeís muchas veces anuncios.
El Siete
User
User
 
Beiträge: 9
Registriert: Sa Jul 10, 2010 11:02 am

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon cuya » So Jul 11, 2010 4:05 pm

El Siete hat geschrieben:
Los niños están corriendo por/a la Plaza Mayor.
Las niñas están jugando todo el día* al escondite.
La tienda abre sus puertas a las siete de la tarde.
Mi amigo come una Paella y yo bebo una caña de cerveza.
Mi familia vive en Alemania.

Peter se vende su coche y él escribe un anuncio.
¿Ves el coche?
No,pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en la oficina.
Ahora entiendo,por qué trabajáis poco.Leéis muchas veces anuncios.


* todo el día ist nicht optimal , das wäre eher ein Fall für Perfekt "han jugado todo el día...". Nur Eigennamen werden großgeschrieben

cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3483
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon ursula » Mo Jul 12, 2010 8:05 pm

cuya hat geschrieben:
El Siete hat geschrieben:

Peter se vende su coche y él escribe un anuncio.


cuya


De verdad : Peter se vende su
heißt es nicht : Peter vende su coche?
ursula
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1803
Registriert: So Aug 27, 2006 9:31 am
Wohnort: Stuttgart

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon cuya » Mo Jul 12, 2010 9:10 pm

heißt es nicht : Peter vende su coche?

Natürlich, ich habe es übersehen :wink:

cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3483
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: Alles zu Lektion 3

Beitragvon Sonny » Fr Aug 20, 2010 6:13 pm

Corro muy rápido en la esquina. Te escondes detrás de la rosa canina. Abre la ventana. Comemos todo lo que tocas.
Bebéis dos o tres copas cervezas? Viven juntos en Latinoamérica.

Bitte korregieren. Vielen Dank. Der 2. Teil von Lektion 3 folgt später.
Saludos de Sonny
Sonny
User
User
 
Beiträge: 6
Registriert: Sa Aug 14, 2010 9:45 am

VorherigeNächste

Zurück zu Lektionen 1-10 - Lecciones 1-10

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste