Fragen zu den Lektionen und Aufgabenkorrekturen Preguntas y respuestas sobre las lecciones
von staskowiak » Mo Jun 22, 2009 1:21 pm
Hier mal mein Versuch, ich habe eine Frage zu Nr. 3 muss ich dort sagen was mir an Personen gefällt?
1. Mi amigo John le gusta mucho el fútbol. Mi madre le gustan las comidas picantes. Mi hermana no le gusta hacer deporte. Mi amiga Lisa le gustan los cóctels dulces.
2. Ich mag Fußball, und dir? Ich mag es sehr ins Kino zu gehen und mich begeistern die Filme von Pedro Almodóvar, und dir? Mich auch aber ich mag kein fernsehen, das Kino ist interessanter. Mir gefällt fernsehen auch nicht, mir gefallen Computer. Meiner Schwester gefallen Computer auch, aber mich interessieren mehr die Bücher.
4. b. ¿Te gusta cocinar Carmen? c. A vosotros os gustan los restaurantes italianos. d. A Natalia le gusta mucho leer. e. ¡A mà no me gusta nada la casa de David. f. A los alemanes les gusta mucho viajar al extranjero
5. Mis padres les gustan los animales. Nos encantamos comer fuera. ¿Os gusta tomar el sol? A usted no le gusta nada el fútbol.
6. b. A mà sÃ. c. A mà tampoco. d. A mà sÃ. e. A mà tambien
Aprendo español por eso me alegrarÃa mucho si corrigierais mis errores. Gracias Da ich spanisch lerne, würde ich mich sehr freuen, wenn ihr meine Fehler korrigiert. Dankeschön
-
staskowiak
- Linguapo

-
- Beiträge: 112
- Registriert: So Aug 12, 2007 1:01 pm
von uli » Mo Jun 22, 2009 2:58 pm
staskowiak hat geschrieben:Hier mal mein Versuch, ich habe eine Frage zu Nr. 3 muss ich dort sagen was mir an Personen gefällt?
Nein, du sollst schreiben, was denjenigen Personen gefällt, z.B.: A las mujeres les gusta viajar en tren. 3. ¿Qué le gusta a ...? las mujeres / los abuelos / los padres los hombres / los niños / los estudiantes de español los polÃticos / los profesores de español / un amigo
1. A mi amigo John le gusta mucho jugar al fútbol. A mi madre le gustan las comidas picantes. A mi hermana no le gusta hacer deporte. A mi amiga Lisa le gustan los cócteles dulces.
2. Ich mag Fußball, und du? Ich mag es sehr, ins Kino zu gehen und mich begeistern die Filme von Pedro Almodóvar, und dir, gefallen sie dir? Mir auch aber ich mag kein fernsehen/ich schau nicht gern fern, das Kino ist interessanter. Mir gefällt fernsehen auch nicht, mir gefallen Computer. Meiner Schwester gefallen Computer auch, aber mich interessieren mehr die Bücher.
4. b. ¿Te gusta cocinar Carmen? c. A vosotros os gustan los restaurantes italianos. d. A Natalia le gusta mucho leer. e. ¡A mà no me gusta nada la casa de David. f. A los alemanes les gusta mucho viajar al extranjero
5. a mis padres les gustan los animales. Nos encanta_ comer fuera. ¿Os gusta tomar el sol? A usted no le gusta nada el fútbol.
6. b. A mà también. c. A mà tampoco. d. A mà sÃ. e. A mà también
Liebe Grüsse ... Saludos Uli
Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
-

uli
- Moderador

-
- Beiträge: 2715
- Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
- Wohnort: Hessen
von staskowiak » Mo Jun 22, 2009 7:23 pm
Danke Uli:)
hier noch nachträglich die Nummer 3
A las mujeres les gustan comprar los vestidos. A los hombres les gusta viajar en coche. A los polÃticos les gusta hablar mucho. A los abuelos les gusta dormir mucho. A los niños les gusta comer dulce. A los profesores de español les gusta enseñar español. A los padres les gusta asar en el verano. A los estudiantes de español les gusta aprender español A mà amigo le gusta beber el vino.
-
staskowiak
- Linguapo

-
- Beiträge: 112
- Registriert: So Aug 12, 2007 1:01 pm
von uli » Di Jun 23, 2009 3:20 pm
staskowiak hat geschrieben:Danke Uli:) bitte! hier noch nachträglich die Nummer 3 A las mujeres les gustan comprar (los) vestidos. A los hombres les gusta viajar en coche. A los polÃticos les gusta hablar mucho. A los abuelos les gusta dormir mucho. A los niños les gusta comer dulce. A los profesores de español les gusta enseñar español. A los padres les gusta hacer una barbacoa (asar --> da müsstest du dazusagen, was gegrillt wird....) en el verano. A los estudiantes de español les gusta aprender español A mà amigo le gusta beber (el) vino.
Liebe Grüsse ... Saludos Uli
Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
-

uli
- Moderador

-
- Beiträge: 2715
- Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
- Wohnort: Hessen
von staskowiak » Di Jun 23, 2009 4:22 pm
Gracias:)
wäre es dann so richtig?
A los padres les gusta asar el fiete en el verano
oder
A los padres les gusta asar a la parrilla el fiete en el verano
Aprendo español por eso me alegrarÃa mucho si corrigierais mis errores. Gracias Da ich spanisch lerne, würde ich mich sehr freuen, wenn ihr meine Fehler korrigiert. Dankeschön
-
staskowiak
- Linguapo

-
- Beiträge: 112
- Registriert: So Aug 12, 2007 1:01 pm
von uli » Di Jun 23, 2009 7:10 pm
staskowiak hat geschrieben:Gracias:)
wäre es dann so richtig?
A los padres les gusta asar (el) filetes en (el) verano
oder
A los padres les gusta asar a la parrilla (el) filetes en (el) verano
oder auch: ....asar filetes al aire libre en verano. ....asar carne/pescado/ave a la parrilla ... ...asar a la parrilla....
Liebe Grüsse ... Saludos Uli
Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
-

uli
- Moderador

-
- Beiträge: 2715
- Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
- Wohnort: Hessen
von Wolfram Sondermann » Fr Aug 21, 2009 12:43 pm
1. A mà no duele la cabeza cuando viajo en avión. 2. A mà también me la gusta mucho (la Navidad). 3. A mà sÃ, me la interesa (la cultura hispánica). 4. A mà no me les duelen (los ojos cuando leo durante mucho tiempo). 5. A mà no me lo encanta (ver la televisión). 8. A mà tampoco no me la gusta nada (la paella española).
-
Wolfram Sondermann
- User

-
- Beiträge: 3
- Registriert: Do Aug 20, 2009 11:11 am
von cuya » Fr Aug 21, 2009 2:26 pm
Wolfram Sondermann hat geschrieben:1. A mà no me duele la cabeza cuando viajo en avión. 2. A mà también me la gusta mucho (la Navidad). 3. A mà sÃ, me la interesa (la cultura hispánica). 4. A mà no me les duelen (los ojos cuando leo durante mucho tiempo). 5. A mà no me lo encanta (ver la televisión). 8. A mà tampoco no me la gusta nada (la paella española).
Saludos cuya
-

cuya
- PerfectÃsimo

-
- Beiträge: 3483
- Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm
von Wolfram Sondermann » Sa Aug 22, 2009 5:35 pm
Hola Cuya, muchas gracias, sin embargo no he entiendo las correcciones tuyas. Me explica por favor! Wolfram
-
Wolfram Sondermann
- User

-
- Beiträge: 3
- Registriert: Do Aug 20, 2009 11:11 am
von cuya » So Aug 23, 2009 5:56 pm
Hmmm... Was hast du nicht verstanden? Im ersten Satz hast du das "me" (mir) vergessen und ich fügte es (fett markiert) hinzu. Bei den anderen Sätzen war ein Pronomen zuviel (ich habe sie weggestrichen fa falsch → falsch ) Gerade sehe ich, dass ich bei Nr. 8 ein Patzer übersehen habe: 8. A mà tampoco no me la gusta nada (la paella española).Das erste "no" fehlt weg, da die Verneinung durch "tampoco" ausgedrückt wird. Wenn überhaupt: No, tampoco me gusta a mÃ. (siehe hier: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=436494 ) Der Gebrauch von "gustar" wird in Lektion 8 (hier: http://www.super-spanisch.de/spanischku ... matik1.htm) erklärt. Saludos cuya
-

cuya
- PerfectÃsimo

-
- Beiträge: 3483
- Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm
Zurück zu Lektionen 1-10 - Lecciones 1-10
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Google Adsense [Bot] und 2 Gäste
|