a propo Tattos

Ansicht von 4 Antworten - 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Antworten
  • #774313 Antworten
    Matemo
    Teilnehmer

      Das ist halt der Trend der heutigen Zeit. Tattoos sind “In”, also wird nicht nachgedacht, sondern sofort gehandelt. Und dann kommt sowas dabei heraus. Irgendwie hat man dann ja auch ein bisschen selber Schuld 😉

      #774312 Antworten
      Apfelsine
      Teilnehmer

        Der Tätowierer machte einen doppelten Fehler oder aber die Zeitung, Menstruation heißt règles, nicht régles.
        Die französischen Akzente sind tückisch, weil es eben zwei Sorten gibt,´und `.
        Ich mag Tattoos auch nicht.

        #774311 Antworten
        Anonym

          @ Uli, weil es schlicht und ergreifend Mode ist,………..ich weiß auch nicht wie wir so völlig “unbeschriftet” durchs Leben gehen konnten. 🙄
          Das wird im Alter noch so manch einer bereuen, denke ich. Selbst wenn es denn richtig geschrieben wurde!

          #774310 Antworten
          uli
          Teilnehmer

            @cuya wrote:

            …unter anderem deswegen…eine Kleinigkeit und dann…

            http://www.heute.at/sport/fussball/Tattoo-Fehler-Mein-Leben-meine-Menstruation;art681,529661

            Und hier ging es wirklich um eine “winzige Winzigkeit” ` anstatt ´ … wenn man dann “andere Länder andere Sprüche” bedenkt…
            Wie dem auch sei, ich tue es nicht und hoffe, wer Vorschläge macht, ist sich davon im klaren, dass jemand ein Leben lang damit rumlaufen wird.

            LG
            cuya

            schönes Beispiel! das muss schon peinlich sein, wenn andere sich lustig machen und man erst hinterher erfährt, warum…..

            ich verstehe auch nicht ganz, weshalb sich Leute Sprüche in einer Sprache tätowieren lassen wollen, zu denen sie keinen Bezug haben, bzw. diese nicht verstehen 🙄

          Ansicht von 4 Antworten - 1 bis 4 (von insgesamt 4)
          Antwort auf: a propo Tattos
          Deine Information:




          close