Geschichte Nr.3

  • Ersteller
    Thema
  • #715630
    schelma
    Teilnehmer

      Bajé la escalera, cruzé la calle y me senté en un café para calmarme.

    Ansicht von 20 Antworten - 1 bis 20 (von insgesamt 104)
    • Autor
      Antworten
    • #750720
      Anonym

        La historia de Ana

        Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
        ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
        Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
        En mi cabeza circulaban los pensamientos.
        En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
        Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
        Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
        Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
        Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
        fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
        Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
        En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
        Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
        Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
        “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
        Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
        Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
        No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
        Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
        “si la hubiera cuidado mejor….”
        Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

        Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
        “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
        El creía que Maria estaba allí con ése hombre, pero no había nadie.
        La cara de Pepe parecía transformada; ¡Ay Nuria! ya no era su rostro, sino una mueca grotesca. Me dio miedo y salí corriendo de aquella vivienda.

        Rea: ich hatte nicht darauf geachtet, wo der Spruch stand.

        cuya

        #750719
        Rea
        Teilnehmer

          Danke cuya!

          Ne, hab nix dagegen, ich hätte den Ausruf einfach dazwischen gesetzt, weil Ana die ganze Zeit erzählt und auch den ersten Teil erzählt und bei der Erinnerung plötzlich Nuria anschaut und sie anruft, aber das ist eigentlich egal. Nur des Lerneffekts wegen, muß der Ausruf vorn stehen?

          Grüße
          Rea

          #750718
          Anonym

            Das habe ich befürchtet 😳

            Nicht schlimm.

            ¡Ay Nuria! Su cara parecía transformada; ya no era su rostro, sino una mueca grotesca. Me dio miedo y salí corriendo de aquella vivienda.

            Falls du nichts dagegen hast.

            Womit der Kreis zum Anfang geschlossen wäre, dachte ich.

            Ja, das sehe ich auch so. Gut gemacht!

            cuya

            #750717
            Rea
            Teilnehmer

              Das habe ich befürchtet 😳

              Er verzog sein Gesicht, Nuria!, das war nicht mehr sein Gesicht, es war eine Fratze, ich bekam Angst und rannte aus dem Haus.

              Womit der Kreis zum Anfang geschlossen wäre, dachte ich.

              #750716
              Anonym

                “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
                El creía que Maria estaba allí con ése hombre, pero no había nadie.

                Ich habe es etwas verändern müssen, denn in dem Zusammenhang waren die Zeitformen falsch. Ich nahm dann doch imperfecto
                Irgendwie habe ich auch selbst die “falsche” Version kopiert , obwohl das Ganze davor korrigiert hatte 😳

                Él torcó la cara, ¡Nuría!, no más era su cara, estbaba la facha, me arredré y corrí fuera de la casa.

                Sorry Rea. aber bevor ich etwas falsch interpretiere, wäre es beserr, wenn du uns den Satz erklärst. So verstehe ich ihn leider nicht.

                cuya

                #750715
                Rea
                Teilnehmer

                  @cuya wrote:

                  La historia de Ana

                  Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                  ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                  Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                  En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                  En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                  Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                  Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                  Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                  Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                  fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                  Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                  En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                  Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                  Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                  “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                  Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
                  Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                  No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                  Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                  “si la hubiera cuidado mejor….”
                  Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

                  Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
                  “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
                  El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero no había nadie.

                  cuya

                  Él torcó la cara, ¡Nuría!, no más era su cara, estbaba la facha, me arredré y corrí fuera de la casa.

                  #750714
                  Helga
                  Teilnehmer

                    Hallo cuya, nun blicke ich wieder durch. Hätte ich auf drauf kommen

                    können. Gut erklärt, danke!!

                    Auch noch einen schönen Abend.

                    Un saludo
                    Helga

                    #750713
                    Anonym

                      @Helga wrote:

                      Ich wollte sagen: Niemand war da.
                      “no había nadie übersetzen”??

                      Das ist es ja 😉

                      ¿Hay alguien aquí? – Sí, hay alguien.
                      – No, no hay nadie.

                      Entsprechend in der Vegangenheit: no había nadie allí (niemand war da)

                      “Nadie estaba” ist eigentlich richtig, aber viel “üblicher” ist zu sagen:
                      No hay nadie.

                      Vielleicht: pero no había visto a nadie.???

                      Das heißt wörtlich:aber ich hatte niemanden gesehen. Das ist auch korrekt.

                      Saludos und schönen Abend noch
                      cuya

                      #750712
                      Helga
                      Teilnehmer

                        Hallo cuya eine Frage:
                        Ich wollte sagen: Niemand war da.

                        Wie kann ich
                        “no había nadie übersetzen”??

                        Vielleicht: pero no había visto a nadie.???

                        Un saludo
                        Helga

                        #750711
                        Anonym

                          La historia de Ana

                          Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                          ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                          Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                          En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                          En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                          Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                          Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                          Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                          Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                          fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                          Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                          En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                          Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                          Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                          “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                          Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
                          Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                          No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                          Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                          “si la hubiera cuidado mejor….”
                          Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

                          Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
                          “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
                          El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero no había nadie.

                          cuya

                          #750710
                          Helga
                          Teilnehmer
                            schelma wrote:
                            La historia de Ana

                            Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                            ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                            Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                            En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                            En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                            Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                            Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                            Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                            Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                            fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                            Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                            En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                            Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                            Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                            “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                            Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
                            Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                            No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                            Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                            “si la hubiera cuidado mejor….”
                            Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

                            Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
                            “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
                            El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre, pero nadie estaba.

                            #750709
                            schelma
                            Teilnehmer

                              Aha! Danke.
                              Den Subjunktivo zu bestimmen ist immer so eine Sache. 🙄

                              #750708
                              Anonym

                                El creyó en ese momento (*) que Maria estaba allí con éste hombre

                                Wenn du indefinido nimmst, sollte man die Zeit etwas genauer bestimmen, daher das Einfügen von “en ese momento”. Ansonsten lieber imperfecto nehmen. Subjuntivo ist bei “estar” nicht nötig, da “creer” als Meinung hier steht (und nicht als Hoffnung/Wunsch)

                                cuya

                                #750707
                                schelma
                                Teilnehmer

                                  La historia de Ana

                                  Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                                  ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                                  Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                                  En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                                  En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                                  Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                                  Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                                  Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                                  Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                                  fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                                  Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                                  En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                                  Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                                  Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                                  “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                                  Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
                                  Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                                  No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                                  Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                                  “si la hubiera cuidado mejor….”
                                  Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

                                  Pepe me rogó acompañarle a su casa y allí ví lo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije:
                                  “¿ Qué pasó aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”
                                  El creyó que Maria estuviese allí con éste hombre.

                                  #750706
                                  Helga
                                  Teilnehmer

                                    Sí, claro cuya,
                                    muchas gracias!
                                    Un buen día.
                                    Helga

                                    #750705
                                    Anonym

                                      La historia de Ana

                                      Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                                      ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                                      Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                                      En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                                      En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                                      Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                                      Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                                      Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                                      Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                                      fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                                      Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                                      En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                                      Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                                      Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                                      “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                                      Dijo “no” y vino a mi lado. Se veía muy mal.
                                      Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no se habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                                      No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                                      Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                                      si la hubiera cuidado mejor….”
                                      Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque no existía ninguna razón para buscarla.

                                      Bitte kopiert nicht die Fehler wieder…

                                      Pepe me rogó acompañarle a su casa y allílo que no había dicho a la policía; la habitación parecía un campo de batalla. Entonces dije(*):
                                      “¿ Qué pa aquí? ¿ ha devastado así el cuarto tu esposa María ?”

                                      (*) dann sagte ich… Denn Ana berichtet Nuria über das Geschehene

                                      cuya

                                      #750704
                                      Rea
                                      Teilnehmer

                                        Kleine Korrektur, da ana die Geschichte Nuria erzählt, müßte es doch heißen “Le decía” oder vielleicht “Le pregunté”

                                        Rea

                                        #750703
                                        Helga
                                        Teilnehmer

                                          La historia de Ana

                                          Bajé la escalera, crucé la calle y me senté en un café para calmarme.
                                          ¿Es verdad lo que había visto? no quería creerlo.
                                          Mi nombre es Ana, vivo en Barcelona, tengo dieciocho años y soy estudiante. Tomé un trago grande de mi café y abandoné el local. Tenía que hablar sobre el particular con alguien ¿pero con quién?
                                          En mi cabeza circulaban los pensamientos.
                                          En primer lugar pensé en su madre, pero no, esto no era una cosa que podía discutir con ella.
                                          Resolví/ Decidí que iría a casa de una amiga mía. Nuria.
                                          Nuria es una mujer anciana, nos conocimos en el parque de ciudad.
                                          Por eso fui a casa de Nuria. Llamé a la puerta. Nadie abrió.
                                          Pero escuché a Nuria en la cocina, así que
                                          fui alrededor de la casa porque sabía allí hay una ventana de la cocina y golpeé en la ventana
                                          Nuria estaba sentada en una silla y estaba hablando por teléfono.
                                          En ese momento ella me vio y acabó la conversación por teléfono.
                                          Me hizo señas y me dejó entrar. Me preguntó: “Hola Ana, ¿qué haces tú aquí? Siéntate!”
                                          Se sentó junto a mí y cogió mis manos, me miró a los ojos y yo sabía que esperaba que narrase lo sucedido. Empecé a llorar y dije “ Nuria te tengo que contar algo” “Tú sabes que hoy ayudaría en el centro de menores a preparar una fiesta para los niños”. Tomé un trago de agua y seguí “cuando estaba afuera y ponía las mesas, vi a mi cuñado al otro lado de la calle.”
                                          “Le grité: “Pepe has visto a mi hermana Maria?”
                                          Dijo “no” y vino a mi. Se veía muy mal.
                                          Tenía ojos muy vidriosos. !Pepe no!, tengo miedo, Maria no habrá ido de nuevo con este hombre como ya una vez?
                                          No reaccionó, le tomé de la mano como a un niño y le conduje a una banca de la calle. Le dije: “Tenemos que buscarla para saber, que pasa ahora.” “Pepe tendremos que llamar a la policía”
                                          Se quedó callado, lentamente volvió la vida a sus ojos y con la vida las lagrimas. Él lloró desenfrenado y dijo:
                                          “hubiera cuidado mejor….”
                                          Entonces fuimos a la policía, pero ellos no pudieron ayudarnos, porque (no) existió ningun razón para buscarla.

                                          .
                                          Pepe me rogó acompañarle a su casa y donde ví que él no dijo a la policia; la habitación pareció como un campo de batalla. Ana decía:
                                          “¿ Qué pasa aquí, ha devastado a Maria tu esposa el cuarto así?”

                                          _________________

                                          #750702
                                          Rea
                                          Teilnehmer

                                            Noch sitzt Ana bei Nuria und läuft uns nicht weg 😆

                                            #750701
                                            schelma
                                            Teilnehmer

                                              Ja, Respekt, auch du kriegst immer die Kurve.
                                              Also, machen die sich jetzt auf die Suche nach Maria oder wie?
                                              Was hast du denn vor mit denen?

                                            Ansicht von 20 Antworten - 1 bis 20 (von insgesamt 104)
                                            • Das Thema „Geschichte Nr.3“ ist für neue Antworten geschlossen.
                                            close