QUERÍA UNA COCA COLA ist ganz richtig. Es händelt sich um "imperfecto de cortesía"
QUISIERA UNA COCA COLA ist auch richtig. QUISIERA ist hier ein Subjunktiv aber mit einem Gebrauch Indikativ, sein etimologisches Gebrauch.
In Zeitungen kann man solche Gebräuche lesen. Für manchen ist es ganz falsch.
"Si el Tribunal confirma la sanción, el que fuera campeón del mundo con Brasil en 1994 podría verse obligado a cerrar su carrera de forma prematura"
Aus "El Mundo"
Statt "el que fuera campeón del mundo" konnte auch sagen werden: "el que fue campeón del mundo"
Und QUERRÍA UNA COCA COLA ist auch richtig.

