Computer-aided-translation

Alles, was sonst nirgends reinpasst
Todo lo que no cabe en otro sitio

Computer-aided-translation

Beitragvon boni » Fr Okt 24, 2008 11:22 am

Einen wunderschönen guten Morgen allerseits,

ich habe mir kürzlich die Demoversion eines CAT-tools heruntergeladen und versuche nun in Eigenregie zu lernen, wie man damit umgeht.

Gibt es im Forum jemanden, der das auch macht oder gemacht hat. Natürlich weiß ich, daß es spezielle Foren zu Trados/Wordfast/OmegaT, und wie sie alle heissen, gibt. Allerdings scheinen dort nur Leute zu sein, die selbst fast Programmierer sind. Ich verstehe jedenfalls meistens nur Bahnhof. :?

Es würde mich daher freuen, jemanden zu finden, mit dem ich mich über die Anfangsprobleme austauschen könnte.

Boni
boni
Power-User
Power-User
 
Beiträge: 61
Registriert: Di Okt 21, 2008 12:42 pm
Wohnort: Fuerteventura

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Zurück zu Sonstiges - Otro

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast