bitte um hilfe - übersetzung

Wie sagt man das auf Spanisch? Wenn das Wörterbuch nicht mehr weiterhilft...
¿Cómo se dice esto en español? Si el diccionario no es suficiente....

bitte um hilfe - übersetzung

Beitragvon candy » Di Sep 13, 2011 11:34 pm

hey :)
also mein freund hat mir letztens eine spanische nachricht gesendet, die er mir aber nicht übersetzten wollte. ich denke aber genau deswegen ist sie so wichtig.. da ich leider kein spanisch kann bzw erst gerade angefangen habe es zu lernen komme ich nicht sehr weit mit einer übersetztung außerdem - meint er - ist die nachricht in umgangssprache geschrieben.. vllt könnte mir jemand helfen der spanisch als muttersprache spricht...:)
bitte, dankeschön :)

no se por que me paralisa tanto que te ponga esa forma de trantanamiento... no es que no me caiga bien eso solo es que no estoy acostambrado a tener una novia con tantas caras... la cara bruta y la cara amable son dos caras distintas y no suelo ver tanjuntitas como en tu mente.

ich denke er hat die ganzen apostophe weggelassen... naja bin einfach neugierig. danke schonmal

viele grüße candy
candy
User
User
 
Beiträge: 2
Registriert: Di Sep 13, 2011 11:16 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: bitte um hilfe - übersetzung

Beitragvon uli » Mi Sep 14, 2011 10:53 am

Hallo,
der Text ist nicht nur umgangssprachlich, sondern hat auch Fehler.
ich versuch mal, den Sinn zu übersetzen, sicher meldet sich noch ein Muttersprachler dazu.

no se por que me paralisa tanto que te ponga esa forma de trantanamiento... no es que no me caiga bien eso solo es que no estoy acostambrado a tener una novia con tantas caras... la cara bruta y la cara amable son dos caras distintas y no suelo ver tanjuntitas como en tu mente.

ich weiss nicht, warum mich die Art deines Verhaltens blockiert - es ist nicht so, dass es mir nicht gefällt, es ist nur so, dass ich nicht gewohnt bin, eine Freundin zu haben, die viele Gesichter hat... die schlechte Seite(Gesicht) und die angenehme Seite (Gesicht) sind zwei verschiedene Seiten (Gesichter) und ich kann die beiden Seiten nicht so zusammen sehen, wie du es siehst.
Liebe Grüsse ... Saludos
Uli


Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
Benutzeravatar
uli
Moderador
Moderador
 
Beiträge: 2826
Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
Wohnort: Hessen

Re: bitte um hilfe - übersetzung

Beitragvon candy » So Sep 25, 2011 8:32 am

Dankschön ! :)
candy
User
User
 
Beiträge: 2
Registriert: Di Sep 13, 2011 11:16 pm


Zurück zu Übersetzungen - Traducciones

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste