eine Oma ging spazieren D-E

Hier können verschiedene Texte eingestellt werden, die als Übersetzungsübungen dienen.
Se pueden proponer textos que sirvan para practicar la traducción.

eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon Rea » Mo Mär 16, 2009 9:47 pm

1. Eine Oma ging spazieren
an der Hand ein kleines Kind,
||: und das Kind, das mußt sie führen,
denn die arme, alte Dame, die war blind. :||

2. War ein Graben in der Nähe,
war ein Loch in der Chaussee:
||: „Oma, hops mal !“ sprach die Kleine
und die alte Dame sprang dann in die Höh´.:||

3. Das Kind war voll Entzücken,
als es die Oma hopsen sah,
||: „Oma, hops mal!“ sprach es öfter,
wenn auch kein Graben in der Nähe war. :||

4. Kam ein Schutzmann seines Weges,
war des Kindes sehr empört:
||: „Hörst du auch, du kleine Range !
Dein Benehmen ist ja wirklich unerhört !“ :||

5. „Herr Schutzman halten Sie die Klappe !
Herr Schutzmann sein sie still !
||:Denn die Oma, die ist meine,
die kann ich hopsen lassen, wo und wann ich will
intento escribir en español. Corregid por favor.
Aprecio vuestra ayuda. Gracias
Rea
Benutzeravatar
Rea
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1867
Registriert: Mi Okt 24, 2007 9:38 am
Wohnort: Werlitzsch

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon ursula » Mo Mär 16, 2009 10:10 pm

bei youtube unter - oma hops mal - zu finden
ursula
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1846
Registriert: So Aug 27, 2006 9:31 am
Wohnort: Stuttgart

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon rollido » Mi Mär 18, 2009 9:01 pm

...ähm...soll'n wir das jetzt übersetzen? :?: :shock: :roll:
Vive a costo de tus padres hasta que tus hijos te mantengan.
* * *
Wer im Wirtshaus Gehacktes bestellt, hat das Vertrauen zu den Menschen noch nicht verloren.
Benutzeravatar
rollido
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 431
Registriert: Mi Jul 09, 2008 5:43 pm
Wohnort: zu Hause

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon Rea » Mi Mär 18, 2009 9:54 pm

Warum nicht??

Gruß ich
intento escribir en español. Corregid por favor.
Aprecio vuestra ayuda. Gracias
Rea
Benutzeravatar
Rea
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1867
Registriert: Mi Okt 24, 2007 9:38 am
Wohnort: Werlitzsch

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon ursula » Mi Mär 18, 2009 10:13 pm

Reime sind schwierig -
Sinngemäß ginge - aber damit es auch auf spanisch schön klingt :?
ursula
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1846
Registriert: So Aug 27, 2006 9:31 am
Wohnort: Stuttgart

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon rollido » Mi Mär 18, 2009 10:58 pm

Reime sind schwierig -
Sinngemäß ginge - aber damit es auch auf spanisch schön klingt :?
= ja, das meinte ich..

So vielleicht ? :?: :D :

Una abuelita iba caminando
Tomado de la mano con una niña la llevando
Pues la dama vieja, la pobre era ciega.

2. War ein Graben in der Nähe,
war ein Loch in der Chaussee:
||: „Oma, hops mal !“ sprach die Kleine
und die alte Dame sprang dann in die Höh´. |


Habia una zanja cercana,
habia un bache en la carretera
“Abuela, salta ya!” Dijo la pequeña,
y la vieja saltó hacia arriba..

3. Das Kind war voll Entzücken,
als es die Oma hopsen sah,
||: „Oma, hops mal!“ sprach es öfter,
wenn auch kein Graben in der Nähe war. |


La niña llena de delicia
Cuando vió a la abuelita saltar,
“Abuelita, salta ya!” Ahora lo dijo con frecuencia.
Aunque no habia zanjas por allá.

4. Kam ein Schutzmann seines Weges,
war des Kindes sehr empört:
||: „Hörst du auch, du kleine Range !
Dein Benehmen ist ja wirklich unerhört !“ |


Un guardia cruzando su camino,
Indignado por la niña:
Dejate de pamplinas, chiquilla!
Lo que haces no tiene nombre!


5. „Herr Schutzman halten Sie die Klappe !
Herr Schutzmann sein sie still !
||:Denn die Oma, die ist meine,
die kann ich hopsen lassen, wo und wann ich will


Señor Guardia, que se calle Ud!
Señor Guardia: A callar!
Pues la abuela es la mia
La puedo dejar saltar donde y cuando quiera yo!
Vive a costo de tus padres hasta que tus hijos te mantengan.
* * *
Wer im Wirtshaus Gehacktes bestellt, hat das Vertrauen zu den Menschen noch nicht verloren.
Benutzeravatar
rollido
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 431
Registriert: Mi Jul 09, 2008 5:43 pm
Wohnort: zu Hause

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon cuya » Do Mär 19, 2009 4:23 pm

So vielleicht ? :?: :D :

Hmmm... Nun, ein paar Patzer sind dabei...Aber es ist halt - wie von Ursula erwähnt- keine leichte Aufgabe.

cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon cuya » Fr Mär 20, 2009 12:27 pm

Hallo!
Ich markiere die Stellen, die verändert werden sollten (da Fehler oder besser ausgedrückt werden sollte :wink: ). Kleiner Tip: Man kann mit "ita" schnell ein Reimchen machen (abuelita, cieguita, usw.)
Una abuelita iba caminando (eher pasear)
Tomado de la mano con una niña la llevando
Pues la dama vieja, la pobre era ciega.


Habia una zanja cercana,
habia un bache en la carretera
“Abuela, salta ya!” Dijo la pequeña,
y la vieja saltó hacia arriba..


La niña llena de delicia
Cuando vió a la abuelita saltar,
“Abuelita, salta ya!” Ahora(?) lo dijo con frecuencia.
Aunque no habia zanjas por allá.


Un guardia cruzando su camino,
Indignado por la niña:
Dejate de pamplinas, chiquilla!
Lo que haces no tiene nombre!


Señor Guardia, que se calle Ud!
Señor Guardia: A callar!
Pues la abuela es la mia
La puedo dejar saltar(wörtliche übersetzung von springen lassen eher unüblich) donde y cuando quiera yo!



Saludos
cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: eine Oma ging spazieren D-E

Beitragvon uli » Mi Apr 29, 2009 5:15 pm

Hallo,

mÖchte noch jemand etwas dazu beitragen? :roll:

Ansonsten schliesse ich den Thread.
Liebe Grüsse ... Saludos
Uli


Alle meine Übersetzungsvorschläge sind ohne Gewähr!
Benutzeravatar
uli
Moderador
Moderador
 
Beiträge: 2826
Registriert: Sa Okt 28, 2006 7:02 pm
Wohnort: Hessen


Zurück zu Übersetzungsübungen - Ejercicios de traducción

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast