Hola , puede corregir la leccion uno, por favor

Fragen zu den Lektionen und Aufgabenkorrekturen
Preguntas y respuestas sobre las lecciones

Hola , puede corregir la leccion uno, por favor

Beitragvon keztorm » Mi Feb 13, 2008 10:52 am

Me llama es Manu y soy programadora.
Mi amiga se llama Katja y está alemána.
La coche son gris y está alemána también.

Estoy en la casa y mis amigos estan en el jarden. ¿Dónde estás?
Estamos en el hotel, por que somos camareros.
El hotel es muy bonito y comodo.
Nos habitacion está en Munich. La cuidad es muy grande.
keztorm
User
User
 
Beiträge: 2
Registriert: Mi Feb 13, 2008 10:45 am

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Beitragvon joan » Mi Feb 13, 2008 2:29 pm

Ich bin zwar auch blutiger Anfänger, aber ich schreibe mal, was mir auffällt. Bitte korrigiert mich, wenn ich Unsinn schreibe... :)

> Me llama es Manu y soy programadora.
Me llama Manu y soy programadora.

llamar ist ja ein Verb ("rufen, nennen") und bedeutet nicht "Name". Die wörtliche Übersetzung von Me llama Manu wäre "Mich ich rufe Manu".

> Mi amiga se llama Katja y está alemána.
Mi amiga se llama Katja y es alemána.

Ich würde hier nicht está verwenden, weil estar etwas beschreibt, das leicht verändert werden kann. Deine Freundin ist aber mit ziemlicher Sicherheit immer Deutsche, also würde ich eher "ser" bzw. "es" verwenden. Es wäre etwas anderes, wenn du ausdrücken möchtest, daß sie sich gerade in Deutschland befindet, dann wäre "está" passend.

> La coche son gris y está alemána también.
El coche es gris y es alemána también.

"coche" ist Singular und männlich, "son" ist Plural, das paßt nicht. "está" wäre wieder bei einer leicht zu verändernden Eigenschaft richtig, aber das Auto wird ja immer ein deutsches sein.

> Estoy en la casa y mis amigos estan en el jarden. ¿Dónde estás?

jarden -> jardin. Ansonsten hätte ich das genauso geschrieben.

> Estamos en el hotel, por que somos camareros.
> El hotel es muy bonito y comodo.
> Nos habitacion está en Munich. La cuidad es muy grande.

cuidad -> ciudad, ansonsten ist das imho prima.
joan
User
User
 
Beiträge: 18
Registriert: Mo Feb 11, 2008 3:21 pm

Beitragvon keztorm » Mi Feb 13, 2008 5:20 pm

Hallo und vielen Dank für die ganzen Anmerkungen...das hilft enorm um zu verstehen, warum und wie es richtig geht ...
danke und bis zur nächsten Lektion ;-)

Grüße
Kez
keztorm
User
User
 
Beiträge: 2
Registriert: Mi Feb 13, 2008 10:45 am

Beitragvon aha38 » Mi Feb 13, 2008 7:32 pm

Hi,

vielleicht noch ein Anmerkung zu llamarse. Es ist ein reflexives Wort.

Me llamo
te llamas
se llama
nos llamamos
os llamáis
se llaman

Du must also immer das Pronomen davor setzen und die Endung der Person anpassen.

LG

Andrea
aha38
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 1015
Registriert: Mo Nov 19, 2007 9:14 pm
Wohnort: Duisburg


Zurück zu Lektionen 1-10 - Lecciones 1-10

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast