Leccion 2+3

Fragen zu den Lektionen und Aufgabenkorrekturen
Preguntas y respuestas sobre las lecciones

Beitragvon marmelade » Do Feb 28, 2008 4:30 pm

vielen dank
marmelade
User
User
 
Beiträge: 6
Registriert: Mo Feb 25, 2008 9:43 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: Leccion 2+3

Beitragvon cuya » Do Feb 28, 2008 5:55 pm

jessi1981 hat geschrieben:Leccion 2

Yo hablo alemán y un poco de español.
Ella escucha música.
Yo ceno mañana en un restaurante bistec argentino.
La señora fuma, yo no fumo.
El señor roba vino tinto y pan para su familia.
Yo tomo el salero (=Salzstreuer. Tomo la sal ist etwas undeutlich: Salz trinken?)

Aprendemos español?
Si, nosotros os ayudamos y explicamos la gramática.
Nosotros preguntamos y él contesta.


Saludos
cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Lektion 3

Beitragvon jessi1981 » Fr Feb 29, 2008 4:29 pm

Yo escondo detrás de restaurante.
Tú abres la puerta.
En la cerveceria yo como pan con miel y bebo un café con azucar.
Yo bibo en Bielefeld en un apartamento bonito.

Peter vendes su coche. El escribes un anuncio en la periódico.
¿Ves el coche?
No, pero yo leo el anuncio.
Anton y me recibamos los anunciones en el taller.
Ahora aprendo, porque vosotros trabajais poco. Vosotros leéis los anunciones frecuentemente.

Man, man ist gar nicht so einfach, wenn man erst so kurz dabei ist, solche Texte zu schreiben. :wink:

Gruß, Jessi
jessi1981
User
User
 
Beiträge: 4
Registriert: Do Feb 28, 2008 10:25 am
Wohnort: Bielefeld

Re: Lektion 3

Beitragvon cuya » Sa Mär 01, 2008 5:45 pm

jessi1981 hat geschrieben:Me escondo detrás de restaurante.
Tú abres la puerta.
En la cervecería como pan con miel y bebo un café con azúcar.
Yo vivo en Bielefeld en un apartamento bonito.

Peter vende su coche. El escribe un anuncio en el periódico.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora aprendo(*), porque vosotros trabajáis poco. Vosotros leéis los anuncios frecuentemente.


(*) besser entiendo bzw. comprendo (verstehen, begreifen), da aprendo ( lernen... ich weiss, das war die Vorgabe in der Lektion)) nicht so gut passt.

Saludos
cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Beitragvon loki » Mi Mär 05, 2008 9:07 pm

No hablo español pero hablo alemán, inglés y francés. 0jalá pronto mi escucháis hablar español.
Pronto ceno, tomo algo pan pero no fumo. (Y no robo :-P)

¿Estudiaís español?
Si, ayudamos a vosotros y explicamos la gramática.
Nosotros preguntamos y el contesta.
loki
User
User
 
Beiträge: 11
Registriert: Di Mär 04, 2008 1:21 am

Beitragvon cuya » Mi Mär 05, 2008 9:14 pm

loki hat geschrieben:No hablo español pero hablo alemán, inglés y francés. 0jalá pronto me escuchéis hablar español. (hier käme subjuntivo in Frage wg. Ojalá)
Pronto ceno, tomo algo, como pan, pero no fumo. (Y no robo :-P)

¿Estudiaís español?
Si, os ayudamos y os explicamos la gramática.
Nosotros preguntamos y él contesta.


Saludos

cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Re: Lektion 3

Beitragvon loki » Mi Mär 05, 2008 9:21 pm

jessi1981 hat geschrieben:Yo escondo detrás de restaurante.
Tú abres la puerta.
En la cerveceria yo como pan con miel y bebo un café con azucar.
Yo bibo en Bielefeld en un apartamento bonito.

Peter vendes su coche. El escribes un anuncio en la periódico.
¿Ves el coche?
No, pero yo leo el anuncio.
Anton y me recibamos los anunciones en el taller.
Ahora aprendo, porque vosotros trabajais poco. Vosotros leéis los anunciones frecuentemente.

Mann, Mann ist gar nicht so einfach, wenn man erst so kurz dabei ist, solche Texte zu schreiben. :wink:

Gruß, Jessi


Ja Mann ;)
loki
User
User
 
Beiträge: 11
Registriert: Di Mär 04, 2008 1:21 am

Beitragvon loki » Mi Mär 05, 2008 9:24 pm

escuchéis versteh ich ncih wenns doch escuchar heißt ...??
loki
User
User
 
Beiträge: 11
Registriert: Di Mär 04, 2008 1:21 am

Beitragvon loki » Mi Mär 05, 2008 9:41 pm

Corremos para esconder. Abro el bote de aceitunas para ellas (les?) comer. Beber es importante para vivir.
(schön einfach ohne beugungen alles ^^).

P vende su auto. Escribe un anuncio.
¿Ves el auto?
No, pero leo el anuncio.
A y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora aprendo por qué poco trabajaís. Vosotros mucho leéis (?) anuncios.
loki
User
User
 
Beiträge: 11
Registriert: Di Mär 04, 2008 1:21 am

Beitragvon cuya » Do Mär 06, 2008 10:19 pm

escuchéis versteh ich ncih wenns doch escuchar heißt ...??


Tja... das Wort "ojalá" deutet auf Wünschaussagen/vorstellungen und dann verwendet man eher den subjuntivo (im deutschen benutzt man auch u.U Konditional: es wäre schön wenn...)

loki hat geschrieben:Corremos para escondernos. Abro el bote de aceitunas para comerlas . Beber es importante para vivir.
(schön einfach ohne beugungen alles ^^).= die sollten aber geübt werden :wink:

P vende su auto. Escribe un anuncio.
¿Ves el auto?
No, pero leo el anuncio.
A y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora aprendo(*) por qué trabajaís poco . Vosotros leéis a menudo (frecuentemente) anuncios.


(*) Besser die Verben comprender bzw. entender benutzen (= verstehen, begreifen), da aprender = lernen (Ich habe es schon x mal erwähnt, aber ...)

cuya
Benutzeravatar
cuya
Perfectísimo
Perfectísimo
 
Beiträge: 3534
Registriert: So Sep 23, 2007 9:46 pm

Vorherige

Zurück zu Lektionen 1-10 - Lecciones 1-10

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast