Lektion 1 - bitte korregieren

Fragen zu den Lektionen und Aufgabenkorrekturen
Preguntas y respuestas sobre las lecciones

Lektion 1 - bitte korregieren

Beitragvon frechemaus » So Sep 30, 2007 4:56 pm

Me llamo Anja y soy disponent.
Mi amigo está en el hotel. Es en España.
El coche es de Francia y es negro.


Estoy en casa y los amigos etasmos la jardín. ¿Dónde estás?
Estamos en el hotel porque somos camereros. El hotel es muy bonito y comodo.
Nuestro el piso es en Múnich. La cindad es muy grande.
frechemaus
User
User
 
Beiträge: 4
Registriert: So Sep 30, 2007 4:37 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: Lektion 1 - bitte korregieren

Beitragvon King » Mo Okt 01, 2007 2:57 am

King hat geschrieben:
frechemaus hat geschrieben:Me llamo Anja y soy disponent.


Richtig

frechemaus hat geschrieben:Mi amigo está en el hotel. Es en España.


Der erste Teil ist richtig, aber es wurde nicht danach gefragt, wo das Hotel ist, sondern, wo dein Freund her kommt, also "de" anstelle von "en" falls er aus Spanien ist, wenn nicht, dann ein entsprechend anderes Land einsetzen

frechemaus hat geschrieben:El coche es de Francia y es negro.


Richtig

frechemaus hat geschrieben:Estoy en casa y los amigos etasmos la jardín. ¿Dónde estás?


Bis auf den kleinen Fehler in estamos, wo du scheinbar die Tasten verwechselt hast, richtig.


frechemaus hat geschrieben:Estamos en el hotel porque somos camereros.


Richtig, auch wenn ich eher "pero" anstatt "porque" benutzen würde - aber nur, weil es kürzer ist ;)


frechemaus hat geschrieben:El hotel es muy bonito y comodo.


Richtig.

frechemaus hat geschrieben:Nuestro el piso es en Múnich. La cindad es muy grande.


Das "el" im 1. Satz weglassen und ciudad richtig geschrieben, dann ist es perfekt.


Hoffe das hilft dir -

mfg
King
User
User
 
Beiträge: 1
Registriert: Mo Okt 01, 2007 2:39 am

Beitragvon timo2107 » Fr Okt 26, 2007 2:22 pm

frechemaus hat folgendes geschrieben:

Estamos en el hotel porque somos camereros.



Richtig, auch wenn ich eher "pero" anstatt "porque" benutzen würde - aber nur, weil es kürzer ist

____________________________________

porque = weil

pero = aber

alles richtig, auf keinen fall "pero" nehmen!!! sonst wäre es falsch
timo2107
User
User
 
Beiträge: 4
Registriert: Fr Okt 26, 2007 2:00 pm
Wohnort: ascheberg

Beitragvon xiuma » Mi Nov 14, 2007 11:33 pm

Hallo!

Estoy en casa y los amigos etasmos la jardín. ¿Dónde estás?


Es heiß nicht "Wir (Ich und die Freunde) sind im Garten" sondern "Los amigos ..."

also 3.Peron Plural: Los amigos estan en el jardin.


Liebe Grüssse, Erwin
xiuma
User
User
 
Beiträge: 10
Registriert: Mo Nov 12, 2007 11:01 pm

Beitragvon TioValiente » Fr Nov 16, 2007 1:25 am

Hi,

um die Sache ganz korrekt zu machen müsste es nicht
"Nuestro piso está en Múnich." heißen?!
--> "Nuestro piso es en Múnich." Das denke ich ist falsch.

Grüße Tio
una vida vivida con miedo es media vivida!!!
d*_*b
Benutzeravatar
TioValiente
User
User
 
Beiträge: 12
Registriert: Do Nov 15, 2007 11:37 pm
Wohnort: Neuburg a. d. Donau


Zurück zu Lektionen 1-10 - Lecciones 1-10

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast