Ich soll eine Bildbeschreibung zu dem Bild machen. Nur beschreiben. Nicht interpretieren.
Link zum Bild: http://www.abcgallery.com/K/kahlo/kahlo63.jpg
Ich würde mich freuen, wenn jemand schauen könnte, ob ich meine selbst ausgedachten Sätze richtig übersetzt habe. Fals man einen deutschen Satz nicht optimal übersetzen kann, könnt ihr ihn auch verändern. Fals euch noch Sachen auffallen, die man hinzufügen kann, dürft ihr mir diese gerne nennen. Auf Spanisch oder Deutsch.
Vielen Dank fürs Korrekturlesen
Auf dem Bild von Frida Kahlo liegt im Vordergrund eine Frau in einem Holzbett.
En la imagen de Frida Kahlo está en primer plano a una mujer en una cama de madera.
Die Frau hat ein dunkle Hautfarbe und schwarze Haare.
La mujer tiene una piel oscura y pelo negro.
Sie ist mit einer weißen Bettdecke zugedeckt.
Está cubierto con una manta blanca.
Auf der Bettdecke sind Kreise mit verschiedenen Mustern.
Además, en la manta hay cÃrculos con distintos patrones.
Am Bett ist ein Gestell befestigt, das einen Trichter stabilisiert.
En un Marco de la cama se adjunta, que estabiliza un embudo.
Der Trichter führt zu ihrem Mund.
El embudo lleva a la boca.
In dem Trichter befindet sich verschiedenes Essen und das Essen hängt an den Seiten herunter.
En el embudo hay comida diversa y la comida se cuelga a los lados.
Im Hintergrund ist eine triste Landschaft zu sehen. Sie ist felsig.
Al fondo se ve un paisaje lúgubre. Es rocoso.
Auf der rechten Seite befindet sich eine Sonne und auf der linken Seite befindet sich ein Mond.
A la derecha, un sol y de la izquierda es una luna.


