Anonymous hat geschrieben:Ja dazu hab ich jetzt mal eine Frage: ich hab das naemlich auch so wie du gelernt: voy - gehen und me voy - weggehen.
Nur hier in Suedamerika benutzen die beides gleich, gibts da jetzt einen Unterschied oder gibt es spezielle Faelle wo man me voy auch als gehen uebersetzen kann?
Me voy benutzt Du in ungefähr wie "Ich mach mich (auf den Weg)"
Heißt wenn einer Einkaufen geht, kann er auch gerne "Me voy a comprar" sagen.
"a" ist zu etwas hin.
"de" ist von etwas weg.
"al" und "del" ist die gleiche Regel, aber inkl. männlichem Artikel, also "a el"="al" und "de el"=del
