› Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Lektionen 1-10 – Lecciones 1-10 › Alles zu Lektion 1
- Dieses Thema ist leer.
-
ErstellerThema
-
Anonym
@Sonja1960 wrote:
Me llamo Sonja Beisswenger. Soy mecánica de aspirateur(??)
Mi amiga Margit está en la casa. Es de Schainbach.
Su coche es de Italia. Es grande y verde.Estoy en casa y el amigos están en la jardin. Estoy en mi casa.
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonita y cómodo.
Nuestra casa es de München. La ciudad es muy grande.
Die rot gekennzeichneten Wörter kannst Du mit der Vorschlagslösung vergleichen. Falls Du Fragen hast, bitte hier stellen…
cuya -
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Hallo,
könnte bei mir auch mal jemand drüberlesen? 🙂
Me llamo Johanna y soy estudiante. Mi amigo Catharina está in la casa y está Alemania. Él da ningún el coche.
Yo estoy en la casa y los amigos están en el jardin. Donde estás?
Nos estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grueso.
muchas gracias! 🙂
Gracias 😀
@Marca wrote:
•Wie heißt du und was bist du von Beruf?
•Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
•Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?Me llamo Andrea yo soy (-) enfermera.
Mi amigo trabaja en una empresa. El es (-) espanol. El automovil es de Alemania y el color es negro.•Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
•Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
•Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr großYo estoy en casa, mis/los amigos estàn en el jardín.
Nosostros estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro piso está en Munich. La ciudad es muy grande•Wie heißt du und was bist du von Beruf?
•Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
•Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?Me llamas Andrea yo soy una infermera.
Mi amico trabajo en una empreza. El es un éspanol. El automovil es aléman y el color es negro.•Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
•Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
•Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr großYo soy a la casa, mi amicos està en jardino.
Nosostros somos en hotel, porque nostros trabajanos es el camarero. El hotel es muy bonito.
Nosostros piso es in munich. El ciduad es muy grandemuchas gracias!… saludos de Kassel!
@dada wrote:
No hablo mucho español.
Ahora escucho (la) música en la radio.
Tengo hambre y espero que pueda cenar pronto.
Para volver a mi casa, tomo un tranvía.
No me gusta fumar.
Alguien roba mi_ bolígrafo. — besser: alguien ha robado mi bolígrafo¿ Vosotras estudiaís español?
Si, os ayudamos a vosotros y explicamos la gramática.
Nosotros preguntamos y él contesta.@dada wrote:
Me llamo Dorota. Soy empleada administrativa.
Mi amiga Asia está en su casa, es de Polonia.
Su coche es de Alemania, es de color negro.Estoy en mi casa, los amigos están en el jardin.
¿Y tu, dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.muy bien!!
@alessaz wrote:
Me llamo Alessa y trabajo en un alquiler de coches.
Andi está a casa y es de Seekirchen.
Su coche es de Alemania y es negro y bonito.Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.No hablo mucho español.
Ahora escucho la música en la radio.
Tengo hambre y espero que puedo cenar pronto.
Para volver a mi casa, tomo un tranvía.
No me gusta fumar.
Alguien roba mis bolígrafo.¿ Vosotras estudiaís español?
Si, ayudamos vosotros y explicamos la gramatica.
Nosotros preguntamos y él contesta.Me llamo Dorota. Soy empleada administrativa.
Mi amiga Asia está en su casa, es de Polonia.
Su coche es de Alemania, es de color negro.Estoy en mi casa, los amigos están en el jardin.
¿Y tu, dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.Me llamo Alessa y trabajo en un alquiler de coches.
Andi está a casa y es de Seekirchen.
Su coche es de Alemania y es negro y bonito.Estoy en la casa y las amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?
Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profes_ion.)
Was es auch noch gibt ist ATS/ Ayudante Técnico Sanitario/a > entspricht in etwa dem deutschen MTA (Medizinisch-technische/r Assistent/in). Nur ohne genaue Angaben kann das nicht übersetzt werden.
Lg Liana
Danke für die Korrekturen. Muss das nächste Mal ein bischen weniger schludrig sein.
@uli wrote:
beim Notebook drückst du die Taste rechts neben dem “ß” und danach den entsprechenden Vokal- so müsste es klappen…
Ich schreibe über die normale Logitech-Tastatur
Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profes_ion.) – wenn du Sanitäterin bist, könnte es passen…
Ich bin Rettungsassistentin, aber die spanische Berufsbezeichnung dafür hab ich noch nicht gefunden.@Coco206 wrote:
Mal sehen, ob das so stimmt. Hab ziemliche Probleme mit den Sonderzeichen auf der Tastatur, also den Akzenten. Da haben sich jahrelang Fehler eingeschlichen. 😳 beim Notebook drückst du die Taste rechts neben dem “ß” und danach den entsprechenden Vokal- so müsste es klappen…
Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profes_ion.) – wenn du Sanitäterin bist, könnte es passen…
Mi novio está en la cama, él es de Alemania.
Su coche es de Alemania, es verde y está muy estropeado (destrosado).Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. Dónde estás tu?
Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo.
Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.Mal sehen, ob das so stimmt. Hab ziemliche Probleme mit den Sonderzeichen auf der Tastatur, also den Akzenten. Da haben sich jahrelang Fehler eingeschlichen. 😳
Me llamo Cornelia y soy paramédica. (No se si este calificación existe en espaniol para mi profession.)
Mi novio esta en la cama, el es de Alemania.
Su coche es de Alemania, es verde y muy destrosado.Estoy en la casa y los amigos estan en el jardin. Donde estas tu?
Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y comodo.
Nuestro apartemente sta en Munich. La ciudad es muy grande.Hallo bulltrue,
Willkommen im Forum!“bulltrue”]
* Wie heißt du und was bist du von Beruf?
* Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
* Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?Me llamo Kevin y soy estudiante.
Mi amigo está en casa y es de Alemania. (aleman > deutsch)
Su automóvil es de Francia y es azul.* Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
* Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
* Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.Estoy en casa y los amigos están en el jardín. Donde estás?
Estamos en el hotel porque somos camareros. (Mozo > ist mehr ein Page, Gepäckträger) El hotel es bonito y cómodo. (bello > sagt man eher bei Personen, die schön sind.) Manejable > handlich, umgänglich)
Nuestro (-) piso está en Munich. La ciudad muy grande.LG Liana
Hallo, wäre nett wenn mich jemand verbessern könnte.
* Wie heißt du und was bist du von Beruf?
* Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
* Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?Me llamo Kevin y soy estudiante.
Mi amigo es la casa y es de aleman.
Su automóvil es la frances y se ve azul.* Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
* Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
* Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.Dentro de la casa y amigos de el jardín. Donde eres?
Somos de hotel porque el mozo. De hotel bello y manejable.
Nuestro el piso de la München. La ciudad muy grande.Anonym@hexe876 wrote:
Me llamo Jeanette y soy estudiante.
Mi amigo está en la ciudad y es de España. ➡ Cumpleaño ist der Geburtstag
Su coche es de Alemania. Es muy bonito.Estoy en [s:3noi0uw0]la[/s:3noi0uw0] casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde eres?
Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo. ( guapo bitte nur für Menschen)
y fácilmente= leicht, mühelos??????
Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.Sehr gut, den Fehler habe ich übersehen.
Danke.
Saludos Otto@Otto Sprachlehrer wrote:
Me llamo Gisela y soy asistente social.
Mi amigo está en Madrid, él es de Múnich.
Su coche es de Múnich y es verde.Estoy en casa y los amigos están en el jardín.
¿Dónde estás tú?
(Estamos) Trabajamos en el hotel, porque somos camareros. El Hotel es muy bonito y confortable.
Nuestra habitación está en Múnich. La (villa) ciudad es muy grande.Saludos Otto.
Noch eine Kleinigkeit!
Lg Liana
-
AutorAntworten