Alles zu Lektion 3

Dieses Thema enthält 361 Antworten und 147 Teilnehmer. Es wurde zuletzt aktualisiert von Avatar Manoucher Shams vor 1 Jahr, 2 Monate.

  • Post

    Hola.

    Ihr findet hier einen Thread, in dem anfangs ein Vorschlag einer möglichen Lösung zu Lektion 3 steht. Grün gekennzeichnet sind hierbei die variablen Angaben, rot sind die zu lernenden und richtig einzusetzenden Verben/Formen.

    Ihr könnt somit vergleichen, was ihr richtig habt und was nicht. Sollte noch etwas an der Begründung unklar sein, so könnt ihr das in DIESEM Thread erfragen. Bitte keine anderen Threads mit Korrektur-Wünschen zu Lektion 3 mehr eröffnen, da dieser hier als Sammelthread dient. Das System befindet sich noch im Aufbau. Es wird zu jeder Lektion ein solcher Thread entstehen.
    Danke an cuya für die korrigierten Übersetzungen
    .

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben:
    * correr
    Corro a la estación de trenes .
    * esconder
    El niño esconde sus juguetes en un cartón .
    * abrir
    El camarero abre la puerta .
    * comer
    Hoy comemos en casa de unos amigos.
    * beber
    ¿Bebéis cerveza?
    * vivir
    Mis padres viven en Hamburgo.

    Übersetze:
    * Peter verkauft sein Auto. Er schreibt eine Anzeige.
    Peter vende su coche. Escribe un anuncio.

    * Siehst du das Auto?
    ¿Ves el coche?

    * Nein, aber ich lese die Anzeige.
    No, pero leo el anuncio.

    * Anton und ich erhalten die Anzeigen in der Werkstatt.
    Antonio y yo recibimos los anuncios en el taller.

    * Jetzt verstehe ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest oft Anzeigen.
    Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis a menudo los anuncios

Ansicht von 15 Antworten - 331 bis 345 (von insgesamt 361)
  • Replies

    @deso wrote:

    Peter vende [s:s5rlmv0m]s[/s:s5rlmv0m] su coche. Escribe un anuncio.
    ¿Tú ves el coche?
    No, pero leo el anuncio.
    Anton y yo recibimos el anuncio en el taller.
    Ahora entiendo por qué trabajáis poco.Lis muchas veces los anuncios.

    Hallo,
    vielen Dank schon mal im vorraus, ich finde es toll das es das gibt.

    El perro corre sobre la playa.
    Abris la botella por vavor, ahora estoy demasiado endeble.
    Los niños juegan econder en el jardín.
    Mis amigas comen patatas fritas y miramos una película. Bebo una cerveza.
    Vivo en Alemana.

    Peter vende su coche. Escribe un aviso.
    ¿Miras el coche?
    No, pero leo el aviso.
    Anton y yo recibimos el aviso en el taller.
    No entendo porque trabajas poco. Leís muchas veces avisos.

    Saludos

    Stilzchen

    @stilzchen wrote:

    El perro corre por s[s:2s4f6zq3]obre[/s:2s4f6zq3] la playa. (sobre = über/auf…..entlang(laufen) = por)
    Abre[s:2s4f6zq3]s[/s:2s4f6zq3] la botella por favor, ahora me siento/estoy demasiado endeble/débil. (débil ist geläufiger!)
    Los niños juegan al escondite en el jardín.
    Miramos una película y mis amigas comen patatas fritas (y miramos una película). Bebo una cerveza.
    Vivo en Alemania.

    Peter vende su coche. Escribe un aviso/anuncio. (aviso ist eher eine Benachrichtigung, anuncio eine Anzeige)
    ¿Ves el coche? (mirar= betrachten/ anschauen……ver = sehen)
    No, pero leo el aviso/anuncio.
    Anton y yo recibimos el aviso/anuncio en el taller.
    Ahora entiendo porque trabajáis poco. Leéis muchas veces avisos/anuncios.

    Corro hacia el autobús, por qué soy demasiado tarde.
    Mi novia se esconde, por qué tiene una fobi social.
    Gracias, abris la puerta para mí.
    Comemos en un restaurante con amigos. En la restaurante beben mi noevo y mi amiga un vivo.
    Yo vivo en el país equivocado y en el continente equivocado en cuanto a conciertos.

    Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
    ¿ Ves el coche?
    No, pero leo la el anuncio.
    Anton y yo reciben los anuncios en el taller.
    Ahora entendo, por qué le trabajáis poco. Leen muchos anuncios.

    @anna01 wrote:

    Corro hacia el autobús porque estoy demasiado tarde.
    Mi novia se esconde porque tiene una fobia social.
    Gracias, abrís la puerta para mí.
    Comemos en un restaurante con amigos. En el restaurante beben mi novio y mi amiga un vivo.
    Yo vivo en el país equivocado y en el continente equivocado en cuanto a conciertos. ???Was möchtest du damit sagen?

    Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
    ¿ Ves el coche?
    No, pero leo [s:2mj6bwb1]la[/s:2mj6bwb1] el anuncio.
    Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    Ahora entiendo, por qué [s:2mj6bwb1]le[/s:2mj6bwb1] trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.

    Aufgabe1:
    Corro en la calle y me esconde de los otros. Abro una botella de vino. Gusto de comer las verduras. Bebo el té. Vivo en Amsterdam.

    Aufgabe 2:
    Peter se vende su coche. Escribe un anuncio. Miras el coche? No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en la estación de servicio. Ahora entiendo porque trabajamos poco. Leemos unos anuncios a menudo.

    @lulu286 wrote:

    Aufgabe1:
    Corro en/por la calle y me escondo de los otros. Abro una botella de vino. Me gusta comer las verduras. Bebo el té. Vivo en Amsterdam.

    Aufgabe 2:
    Peter [s:114tfc9q]se[/s:114tfc9q] vende su coche. Escribe un anuncio. Ves el coche? („mirar“ bedeutet eher betrachten/anschauen) No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en el taller. [s:114tfc9q]la estación de servicio[/s:114tfc9q]. Ahora entiendo porque trabajamos poco. Leemos unos anuncios a menudo.

    Wer zeit und Lust hat……. wäre nett wenn das jemand korrigiert 🙂 .
    Danke schon mal 😆 .

    Mi hermana corre y esconde se en el armario.
    Mi amigo abre el armario.
    Mientras tanto como y bebo algo.
    Vivimos en una ciudad pequeño.

    Peter vende su coche. Escibe un anuncio.
    ¿Ves el coche?
    No, pero leo el anuncio.
    Anton y yo recibimos los anuncio en el taller.
    Ahora entiendo, porque trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.

    @graupel wrote:

    Mi hermana corre y se esconde [s:23ei6hxf]se[/s:23ei6hxf] en el armario.
    Mi amigo abre el armario.
    Mientras tanto como y bebo algo.
    Vivimos en una ciudad pequeña.

    Peter vende su coche. Escibe un anuncio.
    ¿Ves el coche?
    No, pero leo el anuncio.
    Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.

    porque = weil
    por qué = warum!

    Buenas =)
    Gracias por preguntar Gisela. Estoy bien.

    Ahora mis frases:

    Mi perro gusta correr en los piezas conmigo.
    A veces escondo y él tiene que localizar me. En casa abro la lata y mi perro obtene algo para comer y si quiere poder beber agua. Es maravilloso vivir con un perro.

    Peter verkauft (vender) sein Auto. Er schreibt (escribir) eine Anzeige.
    Siehst du das Auto?
    Nein, aber ich lese (leer) die Anzeige.
    Anton und ich erhalten (recibir) die Anzeigen in der Werkstatt.
    Jetzt verstehe (entender) ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest (leer) oft Anzeigen.

    Peter vende su cocho. Escribe una declaración.
    Ves es coche?
    No, pero leo la declaración.
    Anton y yo recibimos la declaración en el obrador.
    Ahora entendo por que trabajaís pequeño. Leeís unas declaraciónes repidamente.

    Hasta pronto!

    @felixb wrote:

    Gracias por preguntarme/la pregunta Gisela. Estoy bien. 😛 ¡Qué bonito!

    Ahora mis frases:

    Mi perro le gusta correr en los caminos conmigo. (¿was meinst du mit pieza?)
    A veces me escondo y él tiene que localizarme. En casa abro una lata y mi perro recibe algo para comer y si quiere pueda beber agua. Es maravilloso vivir con un perro. (Stimmt!!!!)

    Peter verkauft (vender) sein Auto. Er schreibt (escribir) eine Anzeige.
    Siehst du das Auto?
    Nein, aber ich lese (leer) die Anzeige.
    Anton und ich erhalten (recibir) die Anzeigen in der Werkstatt.
    Jetzt verstehe (entender) ich, warum ihr wenig arbeitet. Ihr lest (leer) oft Anzeigen.

    Peter vende su cocho. Escribe un anuncio. (declaración wäre: Erklärung, Aussage……….z.B. Steuererklärung)
    ¿Ves el coche?
    No, pero leo el anuncio.
    Anton y yo recibimos el anuncio en el taller/obrador. (Hier ist vermutlich taller=Wekstatt geläufiger)
    Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis los anuncios permanentemente/continuamente.

    Es ist manches Mal nicht so einfach die richtigen Vokabeln zu finden, am Anfang…………das geht wahrscheinlich jedem von uns so, mir hat es immer geholfen, das Wort umgedreht noch einmal zu hinterfragen. Das heißt, wenn du ein Wort auf spanisch suchst, das in umgekehrter Weise auf spanisch eingeben bzw. auf deutsch suchen, dadurch bekommst du teilweise eine komplett andere Übersetzung!!! 😉

    Gracias para corregir.

    Me muy gusta corro por ejemblo la Milla Baviera.
    Vosatros niños escondeís en jardín.
    Abris la puerta y ellos comen con nostros.
    El vecino bebes vino con te.
    Vivimos feliz!

    -Peter vende su coche. Èl escribe un anuncio.
    -¿Ves el coche?
    -No, pero leo el anuncio.
    -Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    -Ahora entendo, por qué trabajaís poco.
    Leéis a menudo los anuncios.

    Auch von mir die Sätze aus dem ersten Teil. Schon einmal herzlichen Dank fürs Korrigieren!

    El hombre corre. Esconde en el parque. Después abre una carta. Una mujer quiere comer con el hombre. Ambos comen y beben algo en una taberna esta noche. Todo es muy bien y la pareja vive juntos para siempre.

    @bia wrote:

    Me [s:1hvdwe3l]muy[/s:1hvdwe3l] gusta mucho correr por ejemplo por la Milla Baviera.
    Vuestros niños se esconden en el jardín.
    Abris la puerta y ellos comen con nostros. (Ihr öffnet die Tür und sie essen mit uns????)
    El vecino bebe[s:1hvdwe3l]s[/s:1hvdwe3l] vino con té.
    Vivimos feliz!

    -Peter vende su coche. Èl escribe un anuncio.
    -¿Ves el coche?
    -No, pero leo el anuncio.
    -Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    -Ahora entiendo por qué trabajáis (tan) poco.
    Leéis a menudo los anuncios.

    Yo corro al autobús.
    Maira esconde el libro.
    Gerardo abre la puerta.
    Nosotros comemos pupusas esta noche y bebemos cerveza.
    Tú vives en España.

Ansicht von 15 Antworten - 331 bis 345 (von insgesamt 361)

Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.