- Dieses Thema hat 1 Antwort und 2 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 8 Jahren, 11 Monaten von .
-
Thema
-
Hallo Zusammen, ich lerne gerade spanisch mit einem Lehrbuch und habe gerade Probleme mit der Übersetzung ins deutsche von:
Te enviaré miles de correos electrónicos desde la oficina con mi foto.meine Übersetzungsversion würde so lauten:
Ich werde dir abertausende emails schicken …bei “desde la oficina….” komme ich nicht weiter. “desde” heisst übersetzt “seit” , irgendwie komme ich mit der übersetzung nicht klar. Kann mir jemand hier helfen? Ich danke im voraus für die Unterstützung 8)
Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)
Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)