Übersetzung prüfen

  • Ersteller
    Thema
  • #722080 Antworten
    pinoy
    Teilnehmer

      Hallo zusammen,
      ich bräuchte erneut Unterstützung beim Übersetzen. Könntet Ihr prüfen ob meine Versionen richtig sind?

      1. para entonces hablar más fácilmente por mensajes instantáneos
      2. tu tambien tienes poco tiempo de estudiar aleman
      3. nachdem du fertig bist mit dem arbeiten gehst du nach Hause
      4. Deja de andar comiendo grasa
      5. andaba viendo televisión todo el día hasta que el doctor me dijo que eso me hacía daño a la vista
      6. ich rufe an weil ich wissen möchte wie es dir geht

      mein Version:
      zu 1) um dann einfacher zu sprechen durch sekundenschnelle/unmittelbare Nachrichten
      zu 2) du hast auch in kurzer Zeit deutsch gelernt
      zu 3) despues de que has terminado el trabajo va a casa
      zu 4) hör auf ständig/immer wieder fetthaltig zu essen
      zu 5) ich schaute ständig den ganzen tag Fernsehen, bis ein Arzt mir sagte das ich die Sehkraft/Sehvermögen beschädigte/verletzte
      zu 6) te llamo para saber como te va

      Danke im Voraus und schönes Wocheende noch 😀

    Antwort auf: Übersetzung prüfen
    Deine Information:




    close