Bitte Bitte Kontrolle lesen! kurzer, aber wichtiger Text!!!

Foren Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes Bitte Bitte Kontrolle lesen! kurzer, aber wichtiger Text!!!

  • Ersteller
    Thema
  • #715123 Antworten
    kathlen.korn
    Teilnehmer

      Hey, kann bitte jemand den folgenden text Kontrolle lesen? ich muss ihn am nächsten donnerstag (03.04.2008) inner schule abgeben und muss unbedingt eine gute zensur bekommen. der text hat auch nich mal 300 wörter!! vielen vielen dank im voraus!!!!!

      ¡Hola Alejandro!
      Tengo un mensaje excelente: Es posible que ya puedas venir a Alemania en julio. Mis padres van a ir de vacaciones en junio y van a regresar el 29 de junio. El 18 de julio voy a recibir mis notas y el día siguiente puedes venir. Vas a llegar al aeropuerto en Lübeck. Allí vamos a recogerte. Mis padres quieren que esperes a nosotros en la sala de embarque.
      Probablemente va a hacer buen tiempo en verano pero normalmente no hace tan calor como en el sur de España. Por eso te recomiendo que traigas tu ropa de verano pero para mayor seguridad ropa de abrigo también.
      Como sabes vivo en un pueblo pequeño con toda mi familia. Mis padres tienen un terreno grande y un casa. Tenemos gallinas, patos, un perro y un gato. Mi familia espera que estés a tus anchas aquí aunque vives en una ciudad en España. Además espera con impaciencia que lleguen excursiones comunes.
      Mis amigos y mi novio Marco tienen curiosidad por ti y desean que estés abierto. En mis vacaciones vamos a hacer muchas cosas con mi familia y mis amigos pero después van a empezar las clases. Luego tenemos que ir al colegio todos los días excepto el in de semana. Ya que mi colegio es a 25 kilómetros de aquí, es necesario que nos levantemos temprano. Mis profes sienten curiosidad por tus conocimientos de alemán y mi profesor de español está interesado en tu vida en España. Quizás tengas que contar mucho de ti en las clases de español.
      Ya tengo ilusión de verte. Ojalá va a gustarte tu estancia aquí. ¡Mi estancia en España hace siete meses fue grandiosa!
      ¡Que lo pases bien!
      Saludos de Stralsund.
      Un abrazo, Kathlén.

      291 palabras

    Ansicht von 2 Antworten - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
    • Autor
      Antworten
    • #745537 Antworten
      Wuischke
      Teilnehmer

        Was soll bitte die Großschreibung im Titel? Ich bitte dich freundlich darum, das zu unterlassen.

        #745536 Antworten
        Anonym

          291 palabras

          à 0,04€… wirklich eine Kleinigkeit, oder?

          Dennoch hier mein Vorschlag:

          ¡Hola Alejandro!
          Tengo un mensaje excelente: Es posible que puedas venir a Alemania en julio. Mis padres van a ir de vacaciones en junio y van a regresar el 29 de junio. El 18 de julio voy a recibir mis notas y al día siguiente puedes venir.Llegarías al aeropuerto de Lübeck. Allí vamos a recogerte. Mis padres quieren que nos esperes en la sala de embarque. (sala de embarque? Dort können sich nur Passagiere aufhalten, oder?)
          Probablemente va a hacer buen tiempo en verano, pero normalmente no hace tanto calor como en el sur de España. Por eso te recomiendo que traigas tu ropa de verano pero para mayor seguridad también ropa de abrigo.
          Como sabes vivo en un pueblo pequeño con toda mi familia. Mis padres tienen un terreno grande y una casa. Tenemos gallinas, patos, un perro y un gato. Mi familia espera que estés a tus anchas aquí aunque vivas en una ciudad en España. Además espero con impaciencia poder hacer excursiones juntos.(hier bin ich nicht 100% siche, was ausgedrückt werden sollte)
          Mis amigos y mi novio Marco tienen mucho interés por conocerte. En mis vacaciones vamos a hacer muchas cosas con mi familia y mis amigos, pero después van a empezar las clases. Luego tenemos que ir al colegio todos los días excepto el fin de semana. Ya que mi colegio está/ queda a 25 kilómetros de aquí, es necesario que nos levantemos temprano. Mis profes/profesores sienten curiosidad por tus conocimientos de alemán y mi profesor de español está interesado en tu vida en España. Quizás tengas que contar mucho de ti en las clases de español.
          Ya tengo ilusión de verte. Ojalá te guste tu estancia aquí. ¡Mi estancia en España hace siete meses fue grandiosa!
          ¡Que lo pases bien!
          Saludos de Stralsund.
          Un abrazo, Kathlén.

          291 palabras die sehr gut geschrieben sind 😉

          cuya

        Ansicht von 2 Antworten - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
        Antwort auf: Bitte Bitte Kontrolle lesen! kurzer, aber wichtiger Text!!!
        Deine Information:




        close