- Dieses Thema hat 1 Antwort und 2 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 16 Jahren, 8 Monaten von .
-
Thema
-
hola amigos,
wie würdet ihr mir bitte raten dies zu übersetzen?
Daueraufenthalt zum Zweck der Familienzusammenführung.
1)Para reagrupación familiar me necesita un permiso (regular ) a larga estancia
2) Estancia (residencia) permanente (indefinida) por motivo de reagrupación familiar.
Was ist richtig? Sollte es noch eine 3)variante geben sehr gerne.vielen dank im voraus 😀
Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)
Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)