› Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Buchstabensalat
- Dieses Thema hat 1,164 Antworten und 41 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 7 Jahren von percy.
-
ErstellerThema
-
Anonym
das Spiel ist ganz simpel. Der erste gibt nen Buchstabensalat vor, der zweite rät was es ist und gibt dem nächsten wieder Buchstabensalat vor. Den Anfangsbuchstaben bitte als Hilfestellung groß schreiben.
Bsp:
Vorgabe: zaEsanperLösung: esperanza (die Hoffnung)
Wenn ihr löst, schreibt bitte die deutsche Übersetzung dahinter.
Los geht´s
naGas
-
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Deutsch die t r f o e l a f K (producto)
Español el r e P u (guiso)
Bis bald
Aragon¡Hola Aragaon!
Yo creo te toca a ti ¿o Rea se toca?
(Ich glaube du bist dran oder ist Rea dran?)LG
Andrea@Rea wrote:
aahhhh Du hattest ein deutsches Wort genommen, das ist ja mal eine gute Idee!!
Wir waren nur zu dumm es zu merken. Ich habe mich über das ü schon gewundert!! 😆 (es war aber eine gemeine Falle mit dem el)la cigala – die scampi
aleman: die i.e.e.e.H.b.r.m
español: la o.i.e.e.a.h.M.n.d.c
Saludos
ReaHallo Rea
Das Wort mehr ähnlich ist
la Macedonia
Saludos
Aragón 😳@Rea wrote:
aahhhh Du hattest ein deutsches Wort genommen, das ist ja mal eine gute Idee!!
Wir waren nur zu dumm es zu merken. Ich habe mich über das ü schon gewundert!! 😆 (es war aber eine gemeine Falle mit dem el)la cigala – die scampi
aleman: die i.e.e.e.H.b.r.m
español: la o.i.e.e.a.h.M.n.d.c
Saludos
Readie i.e.e.e.H.b.r.m
= die Himbeere / la frambuesaden spanischen Begriff habe ich noch nicht herausgefunden
aahhhh Du hattest ein deutsches Wort genommen, das ist ja mal eine gute Idee!!
Wir waren nur zu dumm es zu merken. Ich habe mich über das ü schon gewundert!! 😆 (es war aber eine gemeine Falle mit dem el)la cigala – die scampi
aleman: die i.e.e.e.H.b.r.m
español: la o.i.e.e.a.h.M.n.d.c
Saludos
ReaDie meeresfrüchte = el Marisco
la l a a C g i
❓ ❓
Hola Aragon,
wir bitten um Hilfe wegen Deines Buchstabensalates!
pedimos por tu ayuda para tu ensalada de lettras.
el e ü r s r e f e t e M c h
Prost = Guten Appetit no es correcto!
“Prost” es una palabra sólo por bebir (y normalmente sólo con bebidas alcohólicas)Guten Appetit= Buen provecho
Son dos palabras que forman una frase de cortesía/educación,que se dice normalmente cuando una o varias personas se sientan o levantan de una mesa donde hay/ o quedan(sentarse/levantarse) más personas tomando algún alimento (desayuo,comida, cena)
Es (en aleman escribimos los pronombres) sind zwei Wörter, du machst (man macht) einen kleinen höflichen Satz. Wir sagen ihn – (den satz) oder es wenn ein oder mehrere Personen sich an den Tisch setzen(se sientan) (am Tisch sitzen?) oder aufstehen(levantarse) vom (von dem =vom) Tisch (am Tisch stehen?) und mehrere Personen essen zusammen
(oder es gibt mehrere Personen, die zusammen essen)(Frühstück,Mittagessen, Abendessen)Vestehst du? Ich schreibe Gut? Ich erkläre Gut?
Si comprendo. Escribes y explicas bien.Bis bald
Aragon[/quote]In Deutschland sagen wir Prost , wenn wir mit Getränken anstoßen (oder dies andeuten) , dabei stehen wir meist auf. Guten Appetit sagen wir am Tisch, möglichst wenn alle sitzen und wir zusammen essen – es beginnt der Gastgeber oder alle gleichzeitig, mit Kindern fasst man sich auch an – oder wenn eine Person einer anderen etwas zu essen gibt wünscht sie “Guten Appetit”
En Alemania decimos “Prost”, cuando empujamos con bebidos (o indicamos esto), en esto nos levantamos generalmente.(in español “¡Salud!”)
Buen provecho decimos a la mesa, a ser posible cuando todos sentimos – empeza el anfitrión o todo lo decimen en mismo tiempo (con los niños también tomamos los manos) o cuando una persona da a otra algo para comer decea “Guten Appetit!”comprendes? Esta vez yo te invito por corrigir mis errores y no olvida la ensalada de lettras 😉
Saludos
ReaHallo Rea
Prost = Guten Apetit= Buen provecho
Son dos palabras que forman una frase de cortesía/educación,que se dice normalmente cuando una o varias personas se sientan o levantan de una mesa donde hay/ o quedan(sentarse/levantarse) más personas tomando algún alimento (desayuo,comida, cena)
Sind zwei Wörter,machst ein klein Satz von Höflichkeit.Wir sagen wann ein oder mehr Persone sich setzen-sitzen(se sientan) oder aufstehen(levantarse) dem Tisch un hat mehr Persone zu essen(Frühstück,Mittagessen, Abendessen)
Vestehst du? Ich schreibe Gut? Ich erkläre Gut?
Bis bald
AragonHallo Rea. Guten Tag
Was Wort suchst du? Taufzeuge
Ich warte Rea
L.Grüss
AragonAragon hilf!
steht es in einem normalen Wörterbuch??
por favor ayuda, Aragon. En mi diccionario no está esta palabra. 😥
buenas noches
ReaIch habe leider auch keine Idee. 💡
Habs noch nicht raus 😥
Soll das “Prost” bedeuten, es ginge um ein Getränk?Hmmmmmmmm
Rea
Naja, lass uns noch ein wenig Zeit.
Bei so vielen Buchstaben ist es etwas schwerer die Varianten auszuprobieren 😉Gruß Rea
hallo Rea, da wär ich nie darauf gekommen.
Was heißen denn die 2 Worte zuvor? Ist gar nicht so einfach.
Am besten Aragon verrät es uns.Hmm ich nehme mal den kürzeren Salat aus Meeresfrüchten
el marisco
el o a c M s i r
el afrodìsíaco
el e ü r s r e f e t e M c h
Prost
vinagre de manzana -der Apfelessig
el o.a.c.i.i.s.A.f.d.o.r
Na dann ratet mal.
😉Kasu
Entschuldigung ich bin sehr langsam 😳
jetzt, mein Buchstabensalat sind zwei Wörter
e r i a n g V de a n M z n a a
Vielen Dank, Neverkitzel un Rea
Bis später
Aragon 😛 -
AutorAntworten