GLF —> fútbol en españa

  • Ersteller
    Thema
  • #712672 Antworten
    MikeT
    Teilnehmer

      Introducción: 😉

      Hi!

      Ich bin neu hier und lerne seit ca. 2 Jahre ein wenig Spanisch in der Schule. Ich habe mich vor einiger Zeit dazu entschlossen, eine GLF in Spanisch zu machen.

      Mein Thema: Fußball in Spanien.
      Ich habe einige INformationen gefunden und möchte euch den Inhalt meiner Präsentation auch bald mal zeigen (sobald ich fertig werde), um eure Meinung zu hören.

      Aber als erstes muss ich mit ner blöden Frage beginnen -.-*

      Was heißt “Spielbericht” auf Spanisch? Ich habe leider keine passende Übersetzung für dieses Wort gefunden und ich wusste nicht ob ich da auch einfach “parte de un juego” sagen kann.

      Grüße,
      MikeT

    Ansicht von 12 Antworten - 1 bis 12 (von insgesamt 12)
    • Autor
      Antworten
    • #724740 Antworten
      MikeT
      Teilnehmer

        Wiedermal: Vielen dank! =)

        hab soweit denke ich alles verbessert und deine jeweilige Verbesserung auch soweit gut verstanen!

        habe da aber schon wieder nen Teil zum korrigieren! Aber diesmal eher kurz! =)



        La Primera Divisíon hoy

        Hoy juegan 20 equipos en la Primera Divísion. Los equipos son:
        Espanyol Barcelona, FC Barcelona, Athletic Bilbao, Deportivo La Coruña, Getafe CF, Recreativo Huelva, UD Levante (Valencia), Atlético Madrid, Real Madrid, RCD Mallorca, CA Osasuna (Pamplona), Real Sociedad San Sebastián, Racing Santander, Real Saragossa, Betis Sevilla, FC Sevilla, Gimnàstic de Tarragona, FC Valencia, FC Villarreal und Celta Vigo.

        Después de la temporada juegan el campeón y el segundo equipo en la Champions League. Los equipos que fueron tres y cuatro juegan para la calificación de la Champions League. Los equipos que fueron cinco y seis juegan en la UEFA. Los tres equipos que son últimos bajan en la Segunda División. Ahora la Primera Divisíon es la liga que es más fuerte en Europa.


        Lieber Gruß, Michi

        #724739 Antworten
        uli
        Teilnehmer

          Hallo Mike

          Zitat:
          Ich wollte da etwas sagen wie “Dies wurde in den Siebzigern wieder zurückgenommen”

          Eso fue anulado en los años setenta.

          Wollte etwa sagen: “Die Mannschaften Real Valladolid und Albacete B. die aus sportlichen gründen bzw. wegen schlechten Ergebnissen absteigen sollten blieben wegen den beiden verschuldeten Mannschaften in der Liga”

          Los equipos de Real Valladolid y Albacete Balompié, que deberían haber descendido por motivos deportivos o sea por los malos resultados, quedaron en la liga en lugar de los otros dos equipos endeudados.

          wieder ohne Gewaehr. 8)

          #724738 Antworten
          MikeT
          Teilnehmer

            hi uli!

            Wiedermal herzlichen Dank! =)
            Wie ich befürchtet habe ist leider viel rot geworden…

            Zu deinem Satz den du nicht verstanden hast:
            ZITAT:
            Está puso recoger en los “siebziger Jahre??” ¿????? Verstehe ich nicht

            Ich wollte da etwas sagen wie “Dies wurde in den Siebzigern wieder zurückgenommen” oder sowas… und außerdem wusste ich nicht was “Siebziger” heißt…

            und das andere:

            Los equipos de Real Valladolid y Albacete Balompié, que se albergaron por los malos resultados, quedaron en lugar de los dos otros equipos de la liga. Verstehe ich nicht ganz

            Wollte etwa sagen: “Die Mannschaften Real Valladolid und Albacete B. die aus sportlichen gründen bzw. wegen schlechten Ergebnissen absteigen sollten blieben wegen den beiden verschuldeten Mannschaften in der Liga”

            Gruß![/i]

            #724737 Antworten
            uli
            Teilnehmer

              Hallo Mike
              hier mein Versuch, wie du weisst — ohne Gewaehr:

              La Historia del fútbol en España

              En 1926 empezó el fútbol profesional en España.
              Con la temporada 1928/29 empezó la Primera Divisíon en la cual jugaron diez equipos para el campeonato. Los equipos fueron: FC Barcelona, Real Madrid, Athletic Bilbao, Real Sociedad San Sebastián, Arenas Club de Getxo, Atlético Madrid, Espanyol Barcelona, Europa Barcelona, Real Unión Irún y Racing Santander. El campeón fue FC Barcelona con dos puntos más de que Real Madrid.

              En la temporada de 1934/35 estuvieron (participaron=beteiligten sich ?) doce equipos en la liga. Durante la guerra civil de 1936 a 1939 no pudieron jugar. Despues pudieron jugar de nuevo para el campeonato. Pero las asociaciónes cuales no tenían componentes de nombres epañoles como fútbol…, tuvieron que renombrarse.
              ( soll heißen –> Aber die Vereine, welche nicht-spanische Namensbestandteile wie Football Club, Racing, Sporting oder Athletic hatten, mussten sich umbenennen.)

              Está puso recoger en los “siebziger Jahre??” ¿????? Verstehe ich nicht
              En la temporada de 1941/42 jugó la Primera Divisíon formado de 14 equipos, en la temporada de 1950/51 fueron 16 equipos y en la temporada de 1971/72 fueron 18 equipos.
              La temporada de 1987/88 fue aumentado a 20 equipos, que se mantiene hasta hoy.

              Una excepción fueron las temporadas de 1995/96 y 1996/97. Por causa de su endeudamiento despues de la temporada de 1994/95, fueron degradado a la tercera liga los equipos de Celta Vigo y FC Sevilla.
              (soll heißen –> Aufgrund ihrer Verschuldung wurden nach der Saison 1994/95 die Mannschaften von Celta Vigo und dem FC Sevilla in die dritte Liga zurückgestuft.)

              Los equipos de Real Valladolid y Albacete Balompié, que se albergaron por los malos resultados, quedaron en lugar de los dos otros equipos de la liga. Verstehe ich nicht ganz
              Fans de Celta y de Sevilla protestaron por la bajada con acierto contra (gegen?) la asociación de fútbol española. Por consiguiente ampliaron la liga a 22 equipos, porque Valladolid y Albacete tambien protestaron por la bajada.
              Durante dos temporadas reducieron otra vez la liga a 20 equipos. Por eso la Segunda División juega con 22 equipos hasta hoy.

              #724736 Antworten
              MikeT
              Teilnehmer

                so hier habe ich noch einen Teil zur Geschicht der Primera Divisíon:

                Ich habe es im Indefinido geschrieben und ich befürchte, dass ich viele Fehler gemacht habe, viellecht kannst du dir diesen Text, oder auch gerne jemand anderer mal anschauen!
                Schonmal vielen dank für deine Hilfe! =)



                La Historia del fútbol en españa

                En 1926 empezó el fútbol profesional en España.
                Con la temporada 1928/29 empezó la Primera Divisíon en el diez equipos jugó para el campeonato. Los equipos fueron: FC Barcelona, Real Madrid, Athletic Bilbao, Real Sociedad San Sebastián, Arenas Club de Getxo, Atlético Madrid, Espanyol Barcelona, Europa Barcelona, Real Unión Irún y Racing Santander. El campeón hizo FC Barcelona con dos puntos más que Real Madrid.

                Desde la temporada 1934/35 estuvio doce equipos en la liga. Durante la guerra civil de 1936 a 1939 no puso jugar. Despues puso jugar para el campeonato otra vez. Pero las asociaciónes que hubo non-epañoles partes nombres, tuvo que se renombrar.
                ( soll heißen –> Aber die Vereine, welche nicht-spanische Namensbestandteile wie Football Club, Racing, Sporting oder Athletic hatten, mussten sich umbenennen.)

                Está puso recoger en los “siebziger Jahre??”
                Desde la temporada 1941/42 jugó la Primera Divisíon con 14 equipos, desde la temporada 1950/51 con 16 equipos y desde la temporada 1971/72 con 18 equipos.
                A la temporada 1987/88 puso la liga amplió a 20 equipos, que quedó hasta hoy.

                Una excepción fueron las temporadas 1995/96 y 1996/97. Para su endeudamiento pusieron quedar atrás los equipos de Celta Vigo y FC Sevilla en la tercera liga desde la temporada 1994/95.
                (soll heißen –> Aufgrund ihrer Verschuldung wurden nach der Saison 1994/95 die Mannschaften von Celta Vigo und dem FC Sevilla in die dritte Liga zurückgestuft.)

                Los equipos de Real Valladolid y Albacete Balompié, que albergaron por los malos resuldados, quedaron en lugar de los dos otros equipos la liga.

                Fans de Celta y de Sevilla protestaron para la bajada con acierto a la españa asociación de fútbol. Por consiguiente puso la liga amplió a 22 equipos, porque Valladolid y Albacete protestaron para la bajada tamben.
                Desde dos temporadas puso la liga otra vez redució a 20 equipos. Por eso jugo la Segunda División con 22 equipos para hoy.

                #724735 Antworten
                MikeT
                Teilnehmer

                  Ja echt super uli!
                  Vielen dank!
                  Habe jetzt auch schon für “La Historia del fútbol en España” und “La Primera Divisíon hoy” zusammengeschrieben, allerdings nur auf Deutsch. Ich weiß noch nicht genau ob ich das alles heute noch übersetzten kann, aber viellecht stell ichs heute abend noch rein! =)

                  Viele Grüße
                  Mike

                  #724734 Antworten
                  uli
                  Teilnehmer

                    hallo mike
                    so schlimm waren die Fehler ja nicht, man kann verstehen was du meinst.

                    nun zu: vamos a ver un pequeño video de fútbol
                    oder: ahora vamos a ver un pequeño video de fútbol
                    bedeutet: jetzt werden wir ein kleines Fussballvideo sehen .

                    Vielleicht kann man es noch besser ausdruecken, dazu muessen sich dann die spanisch sprechenden Foristen melden.

                    das gleiche gilt bei ” vamos a escuchar = wir werden gleich ..hoeren

                    vamos a…+ Verb benutzt man bei naheliegender Zukunft

                    hoffe, das hilft dir ein wenig weiter.

                    #724733 Antworten
                    MikeT
                    Teilnehmer

                      Vielen dank für die Tolle Korrektur!

                      Da hab ich ja n ganzen Haufen fehler reingesetzt! 🙁

                      naja.

                      ZITAT:

                      pero vemos un pequeño video de fútbol.
                      (Verstehe ich nicht ganz, meinst du : -vamos a ver un pequeño video de fútbol)

                      –> ich wollte nur sowas schreiben wie “…aber lasst uns einfach mal ein kleines (Fußball) Video anschauen. (hab ein kleines Video das ich dann am Vortragtag präsentiern möchte) – stimmt die übersetzung von dir dann?

                      und das gleiche gilt unten für das “Vamos a escuchar” kannst du mir noch bitte sagen wie das nun genau auf Deutsch übersetzt wird? eignetlich ja “gehn wir hören” oder?

                      danke nochmal und viele Grüße! =)

                      #724732 Antworten
                      uli
                      Teilnehmer

                        Versuch ohne Gewaehr:


                        Índice

                        Introducción
                        ¿Qué es fútbol?
                        Encima del césped (vocabulario)
                        La Historia del fútbol en españa
                        La Primera Divisíon hoy
                        Los comentadores españoles
                        FC Sevilla
                        Un reportaje de un partido

                        Introducción

                        ¿Por qué opto por el tema?

                        – Porque me gusto fútbol mucho y yo pienso que el tema es muy interesante.
                        Porque me gusta mucho el fútbol y pienso que el tema es muy interesante.

                        ¿Qué quiero enseñar?

                        – Quiero enseñar que fútbol es fenomenal y es muy importante en España.
                        – Quiero enseñar que fútbol es emoción.

                        ¿Qué es fútbol?

                        ¡Fútbol es un deporte fantástico!
                        Fútbol no (existie)existe sólo (de)por los goles ,fútbol es mucho más. Es el deporte de emociones, de entusiasmo, de trucos y de los fans. (Yo) pienso que fútbol es un arte!
                        pero vemos un pequeño video de fútbol.
                        (Verstehe ich nicht ganz, meinst du : –vamos a ver un pequeño video de fútbol)
                        –> pequeño video de fútbol

                        Los comentadores españoles

                        Típico (por el) del fútbol (en) español son los comentadores.
                        Son fanático los fans porque los commentadores hacen un ambiente grandioso.
                        Los fans son fanáticos porque los comentadores causan un ambiente grandioso.
                        Los comentadores españoles hablan muy rapido y es muy difícil saber un poco pero es eschucha muy divertido.
                        los comentadores españoles hablan muy rápido y es muy difícil entender lo que dicen, pero escucharlos es muy divertido.(Eschuchamos) Vamos a escuchar cuatro pequeños ejemplos de los comentadores que son muy emocionales:

                        –> cuatro ejemplos de los comentadores


                        #724731 Antworten
                        MikeT
                        Teilnehmer

                          So!
                          Heute möchte ich euch darum bitten einen kleinen Teil meiner bisherigen Arbeit durchzulesen wenn es möglich wäre auch etwas zu verbessern.
                          (schade, dass ich euch die Präsentation nicht wirklich zeigen kann sondern nur ein paar Ausschnitte aus dem Schriftlichen Teil.)


                          Índice

                          Introducción
                          ¿Qué es fútbol?
                          Encima del césped (vocabulario)
                          La Historia del fútbol en españa
                          La Primera Divisíon hoy
                          Los comentadores españoles
                          FC Sevilla
                          Un reportaje de un partido

                          Introducción

                          ¿Por qué opto por el tema?

                          – Porque me gusto fútbol mucho y yo pienso que el tema es muy interesante.

                          ¿Qué quiero enseñar?

                          – Quiero enseñar que fútbol es fenomenal y es muy importante en españa.
                          – Quiero enseñar que fútbol es emocion.

                          ¿Qué es fútbol?

                          ¡Fútbol es un deporte fantastico!
                          Fútbol no existie sólo de goles fútbol es mucho más. Es el deporte de emotiones, de entusiasmo, de trucos y de los fans. Yo pienso: ¡Fútbol es un arte! pero vemos un pequeño video de fútbol.
                          –> pequeño video de fútbol

                          Los comentadores españoles

                          Tipico por el fútbol en español son los comentadores. Son fanático los fans porque los commentadores hacen un ambiente grandioso.
                          Los comentadores españoles hablan muy rapido y es muy difícil saber un poco pero es eschucha muy divertido.

                          Eschuchamos cuatro pequeños ejemplos de los comentadores muy emocional:
                          –> cuarto ejemplos de los comentadores


                          Es ist leider nicht wirklich viel bisher und leider fehlt euch der ganze zusammenhang wenn ihr die paar Zeilen lesen werdet. Ich hoffe jedoch ihr könnt mir sagen ob der Text einigermaßen verständlich ist und welche Fehler ich gemacht habe!

                          Viele liebe Grüße,
                          MikeT

                          #724730 Antworten
                          MikeT
                          Teilnehmer

                            hört sich doch auf jeden fall schonmal besser an! ^^

                            Vielen dank! =)

                            #724729 Antworten
                            uli
                            Teilnehmer

                              Spielbericht

                              ich wuerde sagen: un reportaje de un partido (de futbol)

                              vielleicht meldet sich noch ein Muttersprachler dazu.

                            Ansicht von 12 Antworten - 1 bis 12 (von insgesamt 12)
                            Antwort auf: GLF —> fútbol en españa
                            Deine Information:




                            close