Hilfe bei einem Satz erbeten

  • Ersteller
    Thema
  • #714868 Antworten
    mensing61
    Teilnehmer

      Liebe Foris,

      könntet ihr bitte nachstehenden Satz ins spanische übertragen:

      “Für die kubanische Romantikerin”

      Vielen vielen Dank !

    Ansicht von 2 Antworten - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
    • Autor
      Antworten
    • #741292 Antworten
      luist
      Teilnehmer

        @nica wrote:

        also ich würde sagen:
        para la romántica cubana

        Hallo nica,

        und auch “para la cubana romántica” ist richtig.

        Saludos,
        Luis.

        #741291 Antworten
        nica
        Teilnehmer

          also ich würde sagen:

          para la romántica cubana

          saludos nica

        Ansicht von 2 Antworten - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
        Antwort auf: Hilfe bei einem Satz erbeten
        Deine Information:




        close