¡Hola!

  • Ersteller
    Thema
  • #720664 Antworten
    deluxe
    Teilnehmer

      Hallo allerseits,

      nun habe ich mich doch endlich mal hier angemeldet, nachdem ich immer wieder hier mitlese …

      Vor 20 (!) Jahren habe ich mir vorgenommen spanisch zu lernen, da ich damals meine spanische Freundin kennen gelernt habe.
      Wir waren einige Zeit Kolleginnen auf der Arbeit, inzwischen sind wir schon lange keine Arbeitskolleginnen mehr, aber noch immer befreundet.

      Letztes Jahr habe ich es endlich “geschafft”, einen Anfängerkurs in einer Sprachschule zu belegen und ich muss sagen:
      Es hat richtig Spaß gemacht und Lust auf mehr! Ich habe zusätzlich viel mehr über den Anfängerkurs hinaus gelernt, viele Vokabeln extra dazu.
      Dann kam leider der Job dazwischen, und zwar ziemlich heftig.
      So habe ich das Gelernte leider nicht regelmäßig wiederholen, vertiefen und verbessern können.
      Meine Freundin wohnt auch leider etwas weiter von mir weg, um sich mal eben schnell zum Plaudern zu treffen.

      Da ich schon seit etlichen Jahren keinen Urlaub mehr gemacht habe, hat meine Freundin kurz entschlossen (wie Spanier eben sind)
      ihren Sommerurlaub in Spanien für mich und meinen Freund mitgebucht. Da hilft keine Widerrede, und eigentlich hat sie ja Recht …!

      So bin ich seit zwei Wochen dabei, meine Kursunterlagen vom letzten Jahr noch einmal durchzuarbeiten, Vokabeln zu pauken
      und Grammatik zu üben. Die Stimmung schwankt von Begeisterung (wie viel ich noch weiß, wieder gelernt habe) bis Frustration
      (wenn ich etwas gar nicht verstehe oder mir einfach nicht merken kann). Klar, ich bin jetzt ein wenig ungeduldig, aber der Sommer
      ist wahrscheinlich schneller da, als ich spanisch kann … 😉

      So, das war’s erst mal,
      ich freu mich, hier zu sein!

    Ansicht von 7 Antworten - 1 bis 7 (von insgesamt 7)
    • Autor
      Antworten
    • #771211 Antworten
      uli
      Teilnehmer

        @deluxe wrote:

        ¡Hola!

        Bin wieder zurück aus meinem Spanien-Urlaub.

        Ich habe viele Eindrücke gesammelt und es war interessant, das Land und die Leute nicht als “normaler” Tourist sondern als “Freundin” (bin ja mit meiner spanischen Freundin gereist) zu erleben. Man ist dadurch eigentlich sofort “Familienmitglied”. Der hohe Stellenwert von Familie und Freundschaft hat mich sehr beeindruckt.

        Solche Eindrücke kann Dir keiner nehmen und Du kannst froh sein, so eine schöne und wertvolle Erfahrung gemacht zu haben.

        Bei jedem neuen Wort hatte ich den Eindruck, ein bereits gelerntes Wort würde dafür hinten aus meinem Kopf herausfallen …

        😆 das kommt mir bekannt vor…

        Am Ende des Urlaubs wollten mir manchmal die einfachsten Worte nicht mehr einfallen.

        Da stehst Du nicht alleine da, das geht mir auch manchmal so :mrgreen:

        #771210 Antworten
        deluxe
        Teilnehmer

          ¡Hola!

          Bin wieder zurück aus meinem Spanien-Urlaub.

          Ich habe viele Eindrücke gesammelt und es war interessant, das Land und die Leute nicht als “normaler” Tourist sondern als “Freundin” (bin ja mit meiner spanischen Freundin gereist) zu erleben. Man ist dadurch eigentlich sofort “Familienmitglied”. Der hohe Stellenwert von Familie und Freundschaft hat mich sehr beeindruckt.

          Eine ausschließlich spanische Verständigung war mit meinem Anfänger-Spanisch natürlich nur begrenzt möglich, aber mit Händen und Füßen, gutem Willen (war meistens vorhanden) und ein paar Brocken Englisch und manchmal auch Deutsch ging es ganz gut.

          Jetzt heißt es erst mal weiter lernen und die Eindrücke verarbeiten. Bei jedem neuen Wort hatte ich den Eindruck, ein bereits gelerntes Wort würde dafür hinten aus meinem Kopf herausfallen … Am Ende des Urlaubs wollten mir manchmal die einfachsten Worte nicht mehr einfallen.

          Aber … irgendwie bin ich auch ganz froh, wieder zurück zu sein … 😉

          Viele Grüße,
          deluxe

          #771209 Antworten
          deluxe
          Teilnehmer

            Dankeschön für die Erklärung. Habe es inzwischen auch von anderer Seite erklärt bekommen.
            Nunja – ich muss noch viel lernen … 😉
            Und ich werde noch viel fragen.

            Pues así es.

            #771208 Antworten
            baufred
            Teilnehmer

              … nein – no te preocupes ist schon richtig, hier gehst du dem Subjuntivo “in die Falle” …. ist in deinem “Programm”- mit all seinen Tücken – erst wesentlich später dran … nicht verzagen, es dauert halt noch ein paar Jahre bis alles zufriedenstellend sitzt … du hast ja erst mit dem langen Weg begonnen …

              Saludos — baufred —

              #771207 Antworten
              deluxe
              Teilnehmer

                Hm … jetzt hast du mich verwirrt:

                Müsste es nicht “No te preocupas” heißen …?

                Entschuldige die genaue Nachfrage,
                aber ich will mir ja nichts Falsches merken.

                ¡Adiós!

                #771206 Antworten
                deluxe
                Teilnehmer

                  Hallo bachiller,

                  es soll in die Region Valéncia gehen.
                  Leider hat meine Freundin keinen Computer – und selbst wenn, würde sie sich nicht damit zurecht finden … Tja, so etwas gibt’s noch.
                  Selbst Fragen per Telefon sind anstrengend und nur im Notfall für mich zielführend.
                  Es muss wohl demnächst öfter mal ein Ausflug zu ihr eingeplant werden. (Ja, sie hat auch kein Auto …)

                  Aber zuerst will ich noch möglichst viele Vokabeln lernen, damit ich bei ihr nicht ständig nach dem deutschen Wort fragen muss … 😉

                  #771205 Antworten
                  bachiller
                  Teilnehmer

                    Hola, deluxe. No te preocupes. 😉

                    Bleib am Spanischen dran und lerne schön fleißig mit den dargebotenen Möglichkeiten. Du kannst ja auch einfach mit deiner Freundin jeden Tag auf Spanisch skypen und dir von ihr Nachhilfe geben lassen. Für einen Muttersprachler sind die einfachen Grammatikteile ja nicht so schwer und aus der Muttersprache erklärt es sich ja bedeutend einfacher. Es kann übrigends auch eine tolle Erfahrung sein sich einfach mal minutenlang Gedanken darüber zu machen, ob es einen Unterschied zwischen “weshalb/warum” gibt 😀 Spätestens beim “poder” wirst du dich oft fragen, ob jetzt können oder dürfen gemeint ist. Wo geht es den in den Urlaub hin? Versuche im Urlaub soweit es geht deine Muttersprache zu vermeiden und nur Spanisch zu reden. Das ist besonders schön und anstrengend. Allerdings ist ja so ein Urlaub nicht dazu da, um sich auszuruhen. ❗ Du kannst ja mit deiner Freundin dort rumlaufen und dir sämtliche Gegenstände auf spanisch erklären lassen. Wenn das nur mit Vokabelkarten auch so einfach ginge.

                  Ansicht von 7 Antworten - 1 bis 7 (von insgesamt 7)
                  Antwort auf: ¡Hola!
                  Deine Information:




                  close