ich werde dich immer lieben

  • Ersteller
    Thema
  • #714495 Antworten
    silalita
    Teilnehmer

      hola a todos!!

      kann mir vielleicht jemand diesen satz uebersetzen?

      ICH WERDE DICH IMMER LIEBEN ,AUCH WENN DU MICH HASST

      waere sehr nett,danke

    Ansicht von 5 Antworten - 1 bis 5 (von insgesamt 5)
    • Autor
      Antworten
    • #731341 Antworten
      silalita
      Teilnehmer

        vielen lieben dank leute

        #731340 Antworten
        liz81
        Teilnehmer

          hallo..
          auf Spanisch ist:
          te voy a amar por siempre, aún y cuando tú me odies

          #731339 Antworten
          uli
          Teilnehmer

            @silalita wrote:

            danke uli,habe da noch eine frage,habe diese uebersetzung gefunden,welche ist jetzt besser?

            te amare siempre,aunque no me quieras mas

            was klingt besser? 🙄

            Diese Übersetzung klingt sanfter (weil ohne Hass) – sie bedeutet:

            Ich werde dich immer lieben, auch wenn du mich nicht mehr magst /liebst.

            #731338 Antworten
            silalita
            Teilnehmer

              danke uli,habe da noch eine frage,habe diese uebersetzung gefunden,welche ist jetzt besser?

              te amare siempre,aunque no me quieras mas

              was klingt besser? 🙄

              #731337 Antworten
              uli
              Teilnehmer

                @silalita wrote:

                hola a todos!!

                kann mir vielleicht jemand diesen satz uebersetzen?

                ICH WERDE DICH IMMER LIEBEN ,AUCH WENN DU MICH HASST

                waere sehr nett,danke

                Siempre te amaré aunque me odies.

              Ansicht von 5 Antworten - 1 bis 5 (von insgesamt 5)
              Antwort auf: ich werde dich immer lieben
              Deine Information:




              close