- Dieses Thema hat 6 Antworten und 4 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 15 Jahren, 10 Monaten von .
-
Thema
-
Hola!
Ich lerne schneller, wenn ich Sätze aus einer anderen Sprache ins deutsche übersetzte und anders rum. Nun habe ich eine mehr oder weniger sehr wichtige Frage, die bestimmt schon mal beantwortet wurde. (Leider finde ich hier nichts, kann aber auch sein, das ich es überlesen habe):
Der Satzbau: Ist der im spanischen eher mit dem deutschen oder mit dem englischen Satzbau zu vergleichen? Im mom. schreibe ich einfach die Sätze so wie im deutschen. Wenn ich mir die Lektion 1 ansehe und den hier dazu gehörigen Thread, gehe ich davon aus, das es auch so ist. (Weiter wie Lektion 1 bin ich noch nicht, ich knappse noch an den Wörtern rum… 😛 )
Ich habe mich aber gestern an einen spanischen Artikel rangewagt, um mein sehr bescheidenes Vokabelwissen zu testen und kam völlig durcheinander. Mit den Endungen klappt schon einigermaßen und ich bin froh, dass ich innerhalb einer Woche überhaupt schon ein paar Wörter kann. Vielleicht war es auch viel zu früh???? ❓ 😕
Darum würde ich mich über eine Antwort sehr freuen.