kann mir das jemand ins deutsche übersetzen, bitte!

Foren Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache Übersetzungen – Traducciones kann mir das jemand ins deutsche übersetzen, bitte!

  • Dieses Thema hat 3 Antworten und 3 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 17 Jahren von Fry.
  • Ersteller
    Thema
  • #713371 Antworten
    yvoennchen001
    Teilnehmer

      “Ha mi tambien me gusta estar con tigo pero solo hasta un punto y ese no quiero pasar porque tengo una novia”

      danke schonmal
      ist sehr wichtig

    Ansicht von 3 Antworten - 1 bis 3 (von insgesamt 3)
    • Autor
      Antworten
    • #729260 Antworten
      Fry
      Teilnehmer

        Toda corrección es bienvenida!

        Mi intención al intervenir aquí es, además de ayudar en lo posible a los que están aprendiendo español, practicar y mejorar mi alemán, así que no dudes en corregirme cuando lo creas necesario. 😉

        Un saludo.

        #729259 Antworten
        lifeshot
        Teilnehmer

          @fry está bien traducido así, pero dejame usar otras palabras 🙂

          Es gefaellt mir auch mit dir zusammen zu sein, allerdings nur bis zu einem gewissen Punkt den ich nicht ueberschreiten moechte, da ich eine Freundin habe.

          #729258 Antworten
          Fry
          Teilnehmer

            Es gibt viele Fehler in diesem Text:

            Wenn ich es korrigieren würde, wäre es so:

            “A mi tambien me gusta estar contigo pero solo hasta un punto, que no quiero pasar porque tengo novia”

            Mein Deutsch ist nicht sehr gut aber die übersetzung wäre:

            “Ich mag auch mit dir sein aber nur bis zu einem Punkt, den ich nicht übersteigen will, weil ich eine Freundin habe”

            Tschüss!

          Ansicht von 3 Antworten - 1 bis 3 (von insgesamt 3)
          Antwort auf: kann mir das jemand ins deutsche übersetzen, bitte!
          Deine Information:




          close