- Dieses Thema hat 6 Antworten und 5 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 15 Jahren, 3 Monaten von .
-
Thema
-
Ich möchte “meinen” Kindern aus einem ecuadorianischen Waisenhaus ein kleines Paket zu Weihnachten schicken.Sie haben sich zwar an mein schlechtes Spanisch gewöhnt 😉 , aber ich will ja ein gutes Vorbild sein und ihnen nichts falsches schreiben.
Vielleicht findet sich ja jemand,der meine Versuche korrigieren würde.
Schonmal vielen Dank im voraus!Liebe Mädchen,
ich wollte mich noch einmal bei euch für die tolle Zeit bedanken.Ich hatte wirklich viel Spaß bei euch und ihr alle seid mir sehr ans Herz gewachsen!Ich vermisse euch hier und hoffe,dass ich bald die Möglichkeit habe, euch wieder zu besuchen.
Vielen Dank für eine wundervolle Zeit!Queridas niñas,
quiero agradecerme a nosotras por un tiempo formidable!Tuve/Tenía mucha broma con nosotras y (ihr alle seid mir sehr ans Herz gewachsen – da hab ich leider gar nichts vernünftiges für gefunden).
Os extraño mucho aquí y espero que reciba la posibilidad de os visitar otra vez.
Muchas gracias por un tiempo “chévere” 😉