La Norma en Las Orillas, dos palabras no encuentro en el dic

Foren Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache Übersetzungen – Traducciones La Norma en Las Orillas, dos palabras no encuentro en el dic

  • Ersteller
    Thema
  • #715154 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

      ¡Hola! por mi más deficil!
      Ich habe Zahnschmerzen, also hier auf deutsch die Bitte zu helfen. Ich habe zwei Worte nicht im Wörterbuch gefunden und kann den ganzen Satz wiedermal nicht verstehen.

      Norma, La –
      Guía de conducta de transmisión oral de la que son depositarios los parénsy (1). Uluair (2) la sustituye en la Ish por “la nueva Norma” en donde Los Ciclos (3) permanecerían en suspenso y el Cansancio (4) habría sido superado sine die.
      La Emisaria de las Suay-d´Boroosh (5) incorporará en Las Orillas variantes que justifiquen las Búsquedas (6), es decir, admitan una nueva actividad de riesgo (Las Búsquedas) adamás de las ya admitidas (pesca, recolección de algas, construcción de famuros (7); una insignificante innovación a fin de cuentas.

      1 eine Art Ältestenrat
      2 scheinbar ein Name
      3 die Zeit bei den Orilleros
      4 religiöser Moment der den Auserwählten der Ältesten bestimmt
      5 das Leben der Auserwählten nach diesem Moment
      6 rituelle Aktivität
      7 eine Art Schutzdach

      Führer im Verhalten bei der mündlichen Weitergabe deren Verwahrer die Parensy sind. Uluair ersetzt sie in La Ish durch die „ Neue Norm“ und wo die Zyklen ungelöst bleiben würden und die Cansancio das Vergangene nicht bewältigt haben würden sine die. Die Botschafterin der Suay de Boroosh führte in Las Orillas Deutungen ein, die die Suche rechtfertigen, das heißt, sie erlauben eine neue Risikoaktivität (die Suchen) außer den schon zugelassenen (fischen,Algenernte, Konstruktion der Famuros), letztendlich eine nebensächliche Neuerung.

      Gracias y saludos
      Rea

    Ansicht von 6 Antworten - 1 bis 6 (von insgesamt 6)
    • Autor
      Antworten
    • #745647 Antworten
      Rea
      Teilnehmer

        Hi cuya, es ist wie Magie, wenn nach Deiner Korrektur die Sätze plötzlich harmonieren!

        vielen Dank, ich hoffe, meine Vorbereitungen erleichtern die Korrektur etwas. Ich merke jedenfalls, dass ich es mit der Zeit etwas einfacher habe. Du auch ❓

        Eine Frage, könnte es sein, dass auch die Cansancios unbewältigt bleiben würden? Das würde mehr Sinn ergeben.

        Vierlen liebe Dank
        Rea

        #745646 Antworten
        Anonym

          Verhaltensregeln (so was wie Knigge 😆 ) , deren mündlichen Weitergabe in den Händen der Parensy ist. Uluair ersetzt sie in La Ish durch die „ Neue Norm“ , wonach die Zyklen ungelöst bleiben würden und die Cansancio auf unbestimmte Zeit bewältigt sein würde. Die Botschafterin der Suay de Boroosh führte in Las Orillas Deutungen ein, die die Suche rechtfertigen, das heißt, sie erlauben eine neue Risikoaktivität (die Suchen) außer den schon zugelassenen (fischen,Algenernte, Famurosbauten), letztendlich eine nebensächliche Neuerung.

          Saludos

          cuya

          PS: Es tut mir Leid mit den Zahnweh… hoffentlich geht es Dir bald besser…

          #745645 Antworten
          Rea
          Teilnehmer

            Gracias y buenas noches.
            REa

            #745644 Antworten
            Anonym

              Ich schaue mir (beide) Texte sobald ich Zeit habe an…

              cuya

              #745643 Antworten
              Rea
              Teilnehmer

                Danke cuya, vom Text her könnte das passen.
                Obwohl das sowie so wieder so ein Text ist, wo ich nicht weiß, ob ich den Sinn richtig erfaßt habe.

                Liebe Grüße
                Rea

                #745642 Antworten
                Anonym

                  sine die (“ohne Tag”) ist aus dem Latein , so etwas wie ohne festgelegten Datum, auf unbestimmten Zeit… Glaube ich zumindest 🙄
                  cuya

                Ansicht von 6 Antworten - 1 bis 6 (von insgesamt 6)
                Antwort auf: La Norma en Las Orillas, dos palabras no encuentro en el dic
                Deine Information:




                close