Nur ein kleiner Satz…

  • Ersteller
    Thema
  • #722148 Antworten
    Leanita
    Teilnehmer

      …aber ich habe dazu drei verschiedene Übersetzungen gefunden.
      Ich glaube diese hier ist richtig:

      weil ich dich liebte… – porque te ame…

      Stimmt das?
      Falls nicht, kann mir jemand mit der richtigen Übersetzung helfen?

      Vielen Dank

      Leanita

    Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)
    • Autor
      Antworten
    • #776031 Antworten
      Kasu
      Teilnehmer

        Ich würde sagen es ist richtig, da es für dich ja auch eine abgeschlossene Handlung ist. (porque te amé )
        Sicher wird sich noch jemand anders melden.
        LG Kasu

      Ansicht von 1 Antwort (von insgesamt 1)
      Antwort auf: Nur ein kleiner Satz…
      Deine Information:




      close