› Foren › Allgemeines / Otros › Privates, Klatsch & Tratsch – Cosas privadas y cotilleo › Spanische Zeitschrift
- Dieses Thema hat 36 Antworten und 8 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 15 Jahren, 4 Monaten von Aragon.
-
ErstellerThema
-
Hallo,
hat schon mal jemand von euch eine spanische Zeitschrift (so etwas wie die Bunte vielleicht) abonniert?. Oder gibt es hier in Deutschland (in meinem Fall eben Duisburg) die Möglichkeit, solche Zeitschriften auf spanisch zu kaufen?
LG
Andrea -
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Hola Toni,
Buenos días, desgraciadamente no había podido coincidir contigo en el Foro, pero nunca es tarde para desearte una Feliz bienvenida y deseo que lo pases bien con nosotros en el Foro.
También como es lógico te brindo mi total colaboración.
Un cordial saludo para tí
Aragón@Tao wrote:
http://www.spotlight-verlag.de/produkte/ecos
Dort unter “Extras” kann man Einzelausgaben nachbestellen. Wie es geht, steht dort! 🙂
Grüße und willkommen im Forum!
Hallo Tao,
im spotlight-Verlag habe ich es bereits versucht, aber Fehlanzeige. Dort gibt es kein Exemplar mehr. Aber es sieht so aus, als könnten Helga und Andrea uns helfen. Es wäre wunderbar.
Luisahttp://www.spotlight-verlag.de/produkte/ecos
Dort unter “Extras” kann man Einzelausgaben nachbestellen. Wie es geht, steht dort! 🙂
Grüße und willkommen im Forum!
Hallo,
kann uns jemand weiterhelfen?? Wir suchen die Ecos Ausgabe von Dezember 2004. Wir sind sehr interessiert weil eine Freundin darin einen Artikel verfasst hat. Vielen Dank schon mal, liebe Grüße Luisa & MarianoHola Toni,
claro, no lo tomo tan serio. Tu eres un hombre muy simpático y escribes amable.
La belleza no es importante, pero carácter, sí.
Un beso
Helga
Toni, yo te escribiré un correo electrónico.
¡Hóla Helga!
Gracias por tu compresión, pero no tomalo tan serio.
Yo sé que no soy un guapo y el tipo ideal de mujeres, pero no es necesario: ya soy casado.
¿Ya has tratado la recata?
Un beso,
ToniHola Toni,
naturalmente tuve que reír, cuando tu escribes tan cosas aquí.
No creo que tu seas cohibido. Tu eres un hombre totalmente normal, acabar de comproba.
La Argentina tiene que sea una mujer estupenda, si tenías rodillo blandas.
¡Basta de broma!
Buenas noches y un abrazo
HelgaHóla Helga!
¡Muchisimas gracias por tu confirmación!
Es realmente verdad que no bebo cerveza ni me interesa en futbol. Si, claro, manejo un coche, pero es un “Combi” y para mi un coche es sólo una herramienta, nada más.
Cuando conté este a una mujer guapisima de Argentina ella me preguntó si me interesa en mujeres y yo contesté con una cabeza roja: “Si, mucho”. 😀 Por favor, Helga, no ríes, pero estuve muy avergonzado en este momente. Tenía rodillas blandas 😳 (No sé cómo se dice en Español)
¿Pero creo que es tambien totalmente normal para un hombre normal 😉Te mando muchos besos,
ToniHola Toni,
¿De lo contrario está todo en orden?
¿Qué escribes aquí?
Claro eres un hombre normal, porque únicamente no tienes interés por el fútbol y no conduces
un coche. ¡Que va!!!!
Me da cuenta te interesan a las mujeres. ¡No te preocupes, tu eres normal !!!!!!!!!!
Un saludo Helga¡Hóla Helga!
Si, claro que yo he preparado la cena. Si tengo tiempo me gusta cocinar. Yo sé que muchas mujeres lo no creen, pero es verdad. Mis compañeras en el curso siempre ríen cuando digo que no soy un hombre típico, porque no me interesa en futbol ni en coches y además no bebo cerveza, pero mujeres me interesan!!! 😆 Por favor, lo no tomes tan serio.
Te mando la receta.
Buenas noches, Helga, y hasta la proxima.
Un beso,
ToniHola Toni,
No conozco “Huevos flamenco” ¿Puedes me mandar esta receta?
Me gustaría mucho. ¿Tú has preparado la cena? ¡Ay hombre, perfecto!
Te deseo un buen domingo y descansarte mañana.
Un saludo
Helga¡Hóla Helga!
Fin de semana, ¡Gracias a diós! Ahora voy a descansarme.
Hemos trabajado todo el día fuera en el jardin y he hecho algunos trabajos en la casa. Pero desde ahora voy a relajarme.
Ya he cocinado la cena: “Huevos de Flamenco”, hmmmm que rico. ¿Conoces este plato de tapas? La receta es muy fácil.
Un beso,
Toni¡Hola Toni,
me gustaría mucho!
Un beso
HelgaHóla Helga!
Gracias por tus deseos.
Ahora es fin de semana y seguramente tendría un poco tiempo para el foro, por eso nos encontraremos.
Tambien para ti y todos un Buen fin de semana.
Un beso,
ToniHola Toni
sí, te echo de menos al foro.Tu trabajas mucho en tu empresa, pero en
la primavera
y en verano se necesita las maquinas de agricultura. Pero de primavera
a verano es
un tiempo largo y para ti muy difícil. Es buena que tu casa está lista.
Toni, te deseo un buen fin de semana y hasta pronto.
Un beso
Helga¡Hóla a todos!
Gracias por tu cumolido, Helga, pero no creo que mi Español sea mejor que el tuyo. Es muy amable de ti que mandas algunos “Ecos” a Andrea. Yo mandaré algunos un poco más nuevos a ti, Andrea.
Mi disculpes Sabine, pero no tengo mucho tiempo libre, por eso no puedes encontrar muchos contribuciónes de mi actualmente. El trabajo no me deja mucho posibilidad, de primavera hasta otoño trabajo mucho, pero en invierno tengo más tiempo nuevamente. Pero, prometido: ¡Haría que es posible! (Estoy escribiendo de trabajo, estoy haciendo una pequeña pausa)
¡Os mando muchos saludos! ¡Hasta la proxima!
Muchos Besos,
Toni¡Vale Andrea,
me gustaría mucho.
Un beso HelgaO.K. Helga. Danke schon mal im Voraus. Wenn ich im Sommer nach Spanien fahre, werde ich ein paar gute Zeitschriften kaufen und sie euch dann auch schicken.
LG
AndreaHallo Andrea,
habe deine Nachricht erhalten. Die Ecos gehen am Freitag hier ab.
Morgen bin ich mit meiner Gymnastikgruppe in Celle, daher erst am
Freitag.Dein Angebot zum Kaffeetrinken nehme ich gerne an, sollte ich mal in
Duisburg sein.
Liebe Grüße
Helga
Hola Toni,
dafür kannst du bestimmt andere Dinge besser als ich, z.B. „ Spanisch“
Un beso
HelgaIch schicke Andrea folgende Ecos Ausgaben:
Nov. 2004
Dez. 2004
Dez. 2005
März 2005
Feb. 2005Nur damit sie nicht die gleichen Ausgaben bekommt.
-
AutorAntworten