Suche eine spanische Übersetzung von "Almost Lover&quot

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #715544 Antworten
    Xena
    Teilnehmer

    Hallo!

    Wisst ihr, ob es irgendwo eine spanische Übersetzung von dem Lied „Almost Lover“ gibt?

    Deutsche finde ich tausende, aber spanische leider nicht und mein spanisch ist nicht so toll.

    Xena

    #749879 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Casi amante

    Usted yemas del dedo a través de mi piel
    Las palmeras que se sacuden en el viento
    Imágenes

    Usted me cantó arrullos españoles
    La tristeza más dulce de sus ojos
    Truco listo

    Nunca quiero verle infeliz
    Pensé que usted querría iguales para mí

    Adiós, mi casi amante
    Adiós, mi sueño desesperado
    Estoy intentando no pensar en usted
    ¿No puede usted apenas déjeme ser?
    Tan de largo, mi romance desafortunado
    Mi parte posterior se da vuelta en usted
    Debo haber sabido que usted me traería angustia
    Casi los amantes hacen siempre

    Caminamos a lo largo de una calle apretada
    Usted tomó mi mano y bailó conmigo
    Imágenes

    Y cuando usted le dejó besado mis labios
    [En es.mp3lyrics.org/6K del encontraron de Letras de Canciones]
    Usted me dijo que usted nunca nunca
    olvide estas imágenes, no

    Nunca quiero verle infeliz
    Pensé que usted querría iguales para mí

    Adiós, mi casi amante
    Adiós, mi sueño desesperado
    Estoy intentando no pensar en usted
    ¿No puede usted apenas déjeme ser?
    Tan de largo, mi romance desafortunado
    Mi parte posterior se da vuelta en usted
    Debo haber sabido que usted me traería angustia
    Casi los amantes hacen siempre

    No puedo ir al océano
    No puedo conducir las calles en la noche
    No puedo despertar por la mañana
    Sin usted en mi mente
    Le van tan y me frecuentan
    Y aposté que usted es apenas fino
    La hice que fácil
    ¿Para caminar a la derecha dentro y fuera de mi vida?

    Adiós, mi casi amante
    Adiós, mi sueño desesperado
    Estoy intentando no pensar en usted
    ¿No puede usted apenas déjeme ser?
    Tan de largo, mi romance desafortunado
    Mi parte posterior se da vuelta en usted
    Debo haber sabido que usted me traería angustia
    Casi los amantes hacen siempre

    Quelle: http://66.196.80.202/babelfish/translate_url_content?doit=done&tt=url&intl=1&trurl=http%3A%2F%2Fletrascanciones.mp3lyrics.org%2Fa%2Fa-fine-frenzy%2Falmost-lover%2Fimprimir.html&lp=en_es&fr=avbbf-de&.intl=de

    #749880 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Es sollte aber noch mal jemand rüberschauen. bin mir nicht sicher ob die Seite korrekt übersetzt wurde.

    #749881 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hallo!
    In der Tat sind einige Textstellen etwas schwer zu verstehen: entweder grammatikalische Patzer oder falsches Wort … Da ich das Lied nicht kenne, kann ich ansonsten nichts mehr dazu sagen. Die Stellen, die ich nicht so toll finde sind:

    – Usted yemas del dedo ??
    – más dulce de sus ojos
    – que usted querría iguales para mí (lo mismo?)
    – ¿No puede usted apenas déjeme ser? (???)
    – Tan de largo
    – Mi parte posterior se da vuelta en usted 😯
    Debo haber sabido (debería?)
    Casi los amantes hacen siempre (cómo?)
    – una calle apretada (estrecha?)
    – Y cuando usted le dejó besado mis labios (besó?)
    – olvide estas imágenes (olvidaría?)
    – conducir las calles en la noche (por?)
    – Le van tan (que vienen y van??)
    – La hice que fácil ?
    – ¿Para caminar a la derecha dentro y fuera de mi vida? (??)

    cuya

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Suche eine spanische Übersetzung von "Almost Lover&quot
Deine Informationen: