was heisst hacer botellon? und noch ´ne Frage!

Foren Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache Übersetzungen – Traducciones was heisst hacer botellon? und noch ´ne Frage!

  • Dieses Thema ist leer.
  • Ersteller
    Thema
  • #716603 Antworten
    Conchita123
    Teilnehmer

      Hola Admiradores del Español,

      Wie sagt man ´hacer botellón´auf deutsch?

      und gibt es einen spanischen Begriff fuer ´wie peinlich´!?

      Muchas gracias por vuestra ayuda. Hasta luego

      Meike

    Ansicht von 12 Antworten - 1 bis 12 (von insgesamt 12)
    • Autor
      Antworten
    • #758318 Antworten
      uli
      Teilnehmer

        vielleicht ist es auch ein Schreibfehler ? 🙄

        Estar zumbado – spinnen

        Alumbrado – Beleuchtung / beschwipst sein

        🙄

        #758317 Antworten
        Anonym

          “un humbrado fuerte”

          ❓ ❓ Nie gehört. Ich vermute eher ohne “h”, aber weiter kann ich nicht helfen. Ich hole den Thread hoch, damit er von anderen nicht übersehen wird.

          cuya

          #758316 Antworten
          uli
          Teilnehmer

            @altavista wrote:

            hallo alle zusammen.
            bin zum ersten mal hier, und weiss nicht, ob ich mit meiner frage hier richtig bin. würde gerne fragen, was “un humbrado fuerte” auf deutsch heißt.

            Hallo altavista,

            leider kenne ich diesen Ausdruck nicht, vllt. meldet sich noch jemand.

            Wenn du eine neue Frage stellen willst, dann eröffne das nächste Mal doch bitte ein neues Thema, du musst einfach oben links auf “neues Thema” klicken und schon öffnet sich ein Fenster, indem du deine Frage stellen kannst. In der Betreffzeile gibst du ein Stichwort ein, damit man den Beitrag schnell wieder finden kann.

            #758315 Antworten
            uli
            Teilnehmer

              Hallo,

              ich würde “el botellón” auch eher als Trinkgelage bezeichnen, wobei es sicher Jugendliche gibt, die es bis zum Koma treiben.

              Wie es dabei zugeht, kann ich nicht sagen, aber des öfteren fahre ich morgens am Unigelände vorbei und auf dem breiten Gehweg sieht es dann so ähnlich wie hier aus .

              Hier eine Info über “botellón”:

              Según las estadísticas, unos 180.000 jóvenes se juntan los fines de semana en lugares determinados de las ciudades españolas para, en torno a un botellón mezclado con licor y bebida con burbujas, bolsas de patatas y tabaco, beber hasta la euforia en el mejor de los casos, o hasta el coma etílico en el peor de los mismos.

              Quelle

              #758314 Antworten
              ursula
              Teilnehmer

                hast du einen Zusammenhang, – ich hab es nämlich so – auch noch nie gehört, und finde es auch nicht bei rae.?
                Ansonsten bring noch etwas ZEIT mit und warte auf einen Profi.
                Ursula

                #758313 Antworten
                altavista
                Teilnehmer

                  finde nichts im netz… 🙁
                  also, falls es jemand weiss, vielen dank im voraus 🙂

                  #758312 Antworten
                  altavista
                  Teilnehmer

                    hallo alle zusammen.
                    bin zum ersten mal hier, und weiss nicht, ob ich mit meiner frage hier richtig bin. würde gerne fragen, was “un humbrado fuerte” auf deutsch heißt.

                    #758311 Antworten
                    Anonym

                      Hola a todos,
                      lo había leído en una revista que significaría lo mismo,pero normalmente no estoy tampoco
                      acustumbrada a esas palabras, y con mucho disgusto escribí esa comparación.
                      Pero… ?a mí no me gusta tampoco que los jovenes ya no tienen ninguna otra actitud a la vida.
                      muchos cordiales saludos
                      Gisela
                      ya se me ocurre ahora que también lo vi en la tele española.

                      #758310 Antworten
                      Conchita123
                      Teilnehmer

                        Muchisimas gracias por vuestra ayuda, y que sois muy chulos por haber contestado tan pronto! 😀

                        Saludos
                        Meike

                        #758309 Antworten
                        Anonym

                          Hallo!
                          Ich würde “botellón” eher mit Besäufnis bzw. Trinkgelage übersetzen.
                          cuya

                          #758308 Antworten
                          Bjorn
                          Teilnehmer

                            Komasaufen ist zwar etwas zu krass ausgedrückt, aber da einer der Hauptgründe dieser Versammlungen auf jeden Fall der Alkohol ist, kommt die Deutsche Übersetzung dem schon recht nahe.

                            Eigentlich ist es das gemeinsame Treffen und abhängen, was dann oft auch mit Alkohol verbunden ist http://de.wikipedia.org/wiki/Botell%C3%B3n

                            In Barcelona ist es mittlerweile verboten Alkohol in der Öffentlichkeit zu sich zu nehmen, was ähnliche größere solcher Veranstaltungen schwieriger macht. Abgesehen davon ist mir aufgefallen, dass es in Spanien nicht gerade gut ankommt sich “ins Koma zu saufen”. Zwar wird öfters mal ein Glas Wein oder Bier getrunken, jedoch halten sich die Extremfälle wie ich sie teilweise aus Deutschland kenne noch in Grenzen. Vielleicht bin ich aber auch einfach aus dem Alter herausgewachsen um mich in solch einer Umgebung herumzutreiben.

                            #758307 Antworten
                            Anonym

                              Hola Maike,
                              wenn ich mich nicht sehr irre ist “hacer botellón” gleichzusetzten mit dem “Komasaufen” ,wie es hier
                              genannt wird.

                              Und das “wie peinlich” kannst du ausdrücken mit “¡que embarazoso!”
                              Ich wünsche die noch eine schöne Woche
                              Viele liebe Grüße
                              Gisela

                            Ansicht von 12 Antworten - 1 bis 12 (von insgesamt 12)
                            Antwort auf: was heisst hacer botellon? und noch ´ne Frage!
                            Deine Information:




                            close