Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
bunny-spanisch1
Teilnehmerdanke, – jetzt hab ich es wirklich verstanden 🙂
Nur zu Überprüfung ob ich es wirklich richtig verstanden habe
?Se curará pronto el heridi? -Ojalá lo se cure.
? Me escribirá pronto? – Ojalá me esriba pronto.
bunny-spanisch1
TeilnehmerDanke euch allen.
Leider waren dass nur die Angaben im Buch. – Wollte damit selber nichts ausdrücken, sondern sollte nur die richtige Verbform in der richtigen Zeit einsetzten.
Muss ich euch enttäuschen 🙁LG
bunny-spanisch1
TeilnehmerVielen Dank euch beiden!
bunny-spanisch1
TeilnehmerIch habe fehler entdeckt. Vielleicht könntet ihr mir die neue Version verbessern! Danke
indefinido o perfecto:
1)Tus padres „han vuelto“ ya de las vacaciones? – Sí, „regresaron“ anteayer. „Estuvieron“ en Méxcico y me „trajeron“ un sombrero típico de allí
2) Siento mucho llegar tarde, es que “ he perdido“ el tren.
idefenido o imperfecto
1) Ayer, mientras hacía compras en el Rastro, alguien me robó la cartera. Dentro llevaba un poco de dinero y mi tarjeta de crédito. ´
2) Todavía (ella) domía cuando nos lamamos mi tía. ( Ich verstehe den Satz irgendwie gar nicht )
bunny-spanisch1
Teilnehmerdanke
-
AutorBeiträge