Übersetzung einer Bescheinigung

Hausaufgaben, Klausurvorbereitung, Lernhilfen
Deberes, preparación de exámenes, ayuda para estudiar

Übersetzung einer Bescheinigung

Beitragvon Lucía Crepúsculo » Mo Jan 24, 2011 5:36 pm

Hallo,

musste mir gerade für eine Bewerbung eine Bescheinigung über die Kinderbetreuung ins Spanische übersetzten. Wäre cool, wenn das mal jemand Fehlerlesen könnte :)
Señora *** acompañó en el año 2009 entre el 3 de agosto y el 7 de agosto la colonia de verano, ofrecido de la ciudad de ***.

Este año participaron 30 niños de 8 a 12 años.

Señora *** era, con un equipo de 5 tutores en total, responsable de la organización de la colonia así como el cuidado y la comida durante la colonia. Especialmente por su ideas creativas, su capacidad de emocionarse y por el trato afectuoso con niños y los tutores Señora *** era un miembro valioso del equipo y aportó una contribución grande al entusiasmo de los niños y la nueva participación en el año 2010.

En las conferencias con empleadores de la ciudad, teniendo lugar regularmente para reflexionar la colonia, Señora *** pudo darle al equipo nuevos impulsos importantes gracias a su buena capacidad de observación. Su fiabilidad le hace una parte importante de la colonia.

Además, Señora *** será responsable de la colonia para niños y la colonia para jóvenes este año como directora suplente. Los años que vienen será la directora absoluta de la colonia. Fue recomiendo especialmente por el director de mucho años por esta tarea.

Doy las gracias a Señora *** por su compromiso grande y espera una buena colaboración en el futuro.


Der Text ist wahrscheinlich ziemlich deutsch-spanisch. Hab halt ziemlich direkt übersetzt. Normalerweise schreib ich bessere Texte :)
LG Lucía
Lucía Crepúsculo
User
User
 
Beiträge: 28
Registriert: Di Sep 15, 2009 7:41 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: Übersetzung einer Bescheinigung

Beitragvon la-liana » Mo Jan 24, 2011 6:25 pm

Hallo,
ich kann dir zwar nicht helfen, aber es wäre bestimmt sinnvoll, die Bewerbung auch in Deutsch hier reinzusetzen.
Liebe Grüße / saludos
Liana
Benutzeravatar
la-liana
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 482
Registriert: Di Apr 28, 2009 2:17 pm


Zurück zu Schüler helfen Schülern - Estudiantes ayudan estudiantes

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 5 Gäste