Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Hausaufgaben, Klausurvorbereitung, Lernhilfen
Deberes, preparación de exámenes, ayuda para estudiar

Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon Elena2009 » So Nov 14, 2010 12:33 am

Hallo, ich musste eine kleine Zusammenfassung vom 2.Teil des Filmes "Frida Kahlo" machen. Wäre wirklich nett wenn sich das jemand mal durchlesen könnte und mich evtl. verbessern würde ;)

"Vivimos que Frida Kahlo se casó con Diego Rivera. Al principio de su matrimonio todo fue bien. Pero una día Frida se dio cuenta de (que) Diego fue/es infiel. Frida no la gusta pero aceptó. Entonces Diego recibió una tarea nuevo y ellos fueron a New York. Inicial todos gustaron sus cuadros pero alguna vez ( kann man auch sagen: Mit der Zeit also con el tiempo??) Diego recibió problemas porque sus cuadros fueron demasiado comunisto. Frida se quedó embarazada pero tuvo un aborto indeseado y ellos fueron de vuelta a México. Allí Frida atrapó que Diego echó un palo a su hermana. Por eso se separó de Diego. Pero una día Diego la preguntó si puedo acoger a Leo Trotzki y Frida accedió.
Elena2009
User
User
 
Beiträge: 33
Registriert: Mi Sep 16, 2009 6:39 pm

Werbeanzeige


LERNE SPANISCH in Spanien: Alicante - Barcelona - Malaga - Madrid und Salamanca
SPRACHREISEN in Argentinien (z.B. Buenos Aires) - Costa Rica und Ecuador

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon la-liana » So Nov 14, 2010 2:37 am

Hallo Elena,

"Vivimos (was willst du hier mit vivimos sagen?) que Frida Kahlo se casó con Diego Rivera. Al principio de su matrimonio todo fue bien. Pero un(-) día Frida se dio cuenta de que Diego era infiel. Frida no le gustaba esto pero aceptó su comportamiento. Entonces Diego recibió una tarea nueva y ellos fueron a New York. Al principio le gustó a toda la gente sus cuadros pero con el (paso del) tiempo Diego llegó a tener problemas porque sus cuadros fueron demasiados comunistos. Frida se quedó embarazada pero tuvo un aborto indeseado y ellos fueron de vuelta a México. Allí Frida atrapó a Diego que echaba un palo a su hermana por el que se separó de Diego. Pero una día Diego le preguntó( a ella) si iba a acoger a Leo Trotzki y Frida accedió/ oder estuvo de acuerdo.

Lg Liana
Liebe Grüße / saludos
Liana
Benutzeravatar
la-liana
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 482
Registriert: Di Apr 28, 2009 2:17 pm

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon Elena2009 » So Nov 14, 2010 2:29 pm

Ops, ich hab gemeint: Vimos (nicht Vivimos)que Frida Kahlo se casó con Diego Rivera. Also dass wir gesehen haben dass sie geheiratet haben - (haben nämlich mitten in der Mitte angefangen zu schauen )
Die Zeit Imperfecto habe ich bewusst nicht verwendet,da meine Lehrerin gemeint hat, wir sollen nur Indefenido verwenden. Aber ich denke ich werde es jetzt trotzdem benutzen, da es viel besser klingt. Jedenfalls vielen lieben Dank für deine Korrektur ;)
Elena2009
User
User
 
Beiträge: 33
Registriert: Mi Sep 16, 2009 6:39 pm

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon yootravez » So Nov 14, 2010 5:50 pm

Nur ein paar Sachen

Frida no le gustaba esto pero aceptó su comportamiento

Es fehlt ein A am Anfang

Der Satz: Allí Frida atrapó que Diego echó un palo a su hermana por el que se separó Diego ist falsch. ATRAPAR QUE gibt es nicht im Spanisch. ATRAPAR regiert keinen Nebensatz. "Echar un palo" erscheint nicht im Wörterbuch, also vorsicht. "por el que" kann nur auf "palo" beziehen.
yootravez
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 188
Registriert: Do Aug 11, 2005 3:55 pm
Wohnort: Madrid (Spanien)

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon la-liana » So Nov 14, 2010 8:03 pm

Hola yootravez,
gracias por corregirme, ahora pero tengo una duda.

Allí Frida atrapó a Diego que echaba un palo a su hermana por el que se separó de Diego

Echar un palo es una jerga de México y significa "follar". A mi opinión es una jerga bastante vulgar.
Bueno, yo escribí: .... atrapó a Diego que echaba un palo a su hermana..... ¿esto no es correcto? En caso de "por el que" me había referido a este situación "echar un palo/follar". Hubiera sido mejor decir: por lo que se separó de Diego o en consecuencia se separó..... o por eso....... como escribió Elena?

Sea como sea, yo hubiera escrito: "Ahí Frida Kahlo se dio cuenta de que Diego tenía un lío con su hermana. Durante del verano se separó de él."
Supongo que esta frase sea correcto, verdad?

Lg Liana
Liebe Grüße / saludos
Liana
Benutzeravatar
la-liana
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 482
Registriert: Di Apr 28, 2009 2:17 pm

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon yootravez » So Nov 14, 2010 9:10 pm

"Echar un palo" ist zu vulgar. Wenn es sich um eine Zusammenfassung für Unterricht, würde ich es sofort streichen.

Atrapó a Diego que echaba un palo a su hermana

Wenn du "atrapó" durch "PILLÓ" ersetzst, wenn du QUE streichst und "ECHABA UN PALO" in gerundio schreibst, wäre richtig.

"por lo que se separó de Diego", "por eso se separó de Diego", "por esta razón se separó de Diego" ... usw. Irgendeine wäre gültig.

"Ahí Frida Kahlo se dio cuenta de que Diego tenía un lío con su hermana. Durante del verano DURANTE EL VERANO se separó de él
yootravez
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 188
Registriert: Do Aug 11, 2005 3:55 pm
Wohnort: Madrid (Spanien)

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon la-liana » Mo Nov 15, 2010 1:33 am

Jetzt ist alles klar, hoffentlich auch für Elena. Otra vez gracias por tu ayuda!
Liebe Grüße / saludos
Liana
Benutzeravatar
la-liana
Aficionado
Aficionado
 
Beiträge: 482
Registriert: Di Apr 28, 2009 2:17 pm

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon yootravez » Mo Nov 15, 2010 4:08 pm

No hay de qué
yootravez
Linguapo
Linguapo
 
Beiträge: 188
Registriert: Do Aug 11, 2005 3:55 pm
Wohnort: Madrid (Spanien)

Re: Thema:Frida Kahlo- Bitte um kleine Korrektur :)

Beitragvon Elena2009 » Do Nov 18, 2010 12:56 am

Vielen Dank dass ihr euch die Zeit genommen habt mir zu helfen! Ist wirklich sehr nett :)
Elena2009
User
User
 
Beiträge: 33
Registriert: Mi Sep 16, 2009 6:39 pm


Zurück zu Schüler helfen Schülern - Estudiantes ayudan estudiantes

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste