Das Schlüsselloch

Dieses Thema enthält 4 Antworten und 2 Teilnehmer. Es wurde zuletzt aktualisiert von  uli vor 7 Jahre, 10 Monate.

  • Post

    hier ein kleines Gedicht zum Üben von Joachim Ringelnatz:
    es muss sich nicht reimen….

    Das Schlüsselloch

    Das Schlüsselloch, das im Haupttor saß,
    Erlaubte sich nachts einen Spaß.
    Es nahten Studenten
    Mit Schlüsseln in Händen.
    Da dachte das listige Schlüsselloch:
    Ich will mich verstecken,
    Um sie zu necken!
    Worauf es sich wirklich seitwärts verkroch.
    Alsbald nun tasteten die Studenten
    Suchend,
    Fluchend;
    Mit Händen
    An Wänden.
    Und weil sie nichts fanden, zogen sie weiter.
    Schlüsselloch lachte heiter.

    (Die Herren erreichten ihr Zimmer nimmer.
    Eigentlich war die Sache noch schlimmer.
    Ich selbst war nämlich bei den Studenten –
    Doch lassen wir es dabei bewenden.)

Ansicht von 4 Antworten - 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Replies

    @uli wrote:

    Das Schlüsselloch, das im Haupttor saß,
    Erlaubte sich nachts einen Spaß.
    Es nahten Studenten
    Mit Schlüsseln in Händen.

    El ojo de la cerradura

    El ojo de la cerradura, que estaba en la puerta/el portal principal,
    se permitió una diversión por la noche.
    Se acercaron unos estudiantes
    con llaves en las manos.

    @gisela
    schön, dass du mitmachst 😀

    Da dachte das listige Schlüsselloch:
    Ich will mich verstecken,
    Um sie zu necken!
    Worauf es sich wirklich seitwärts verkroch.

    Entonces el ojo de la cerradura tan listo pensó:
    quiero esconderme,
    para tomarles el pelo / engañarles!
    A lo cual realmente se escondió hacia un lado.

    @uli wrote:

    Alsbald nun tasteten die Studenten
    Suchend,
    Fluchend;
    Mit Händen
    An Wänden.
    Und weil sie nichts fanden, zogen sie weiter.
    Schlüsselloch lachte heiter.

    En seguida/inmediatamente tentaron los estudiantes
    Buscando,
    Maldiciendo;
    Con las manos
    en (las) paredes.
    Y porque no encontraban nada,siguieron su camino.
    Ojo de la cerradura rió alegre/divertido.

    (Die Herren erreichten ihr Zimmer nimmer.
    Eigentlich war die Sache noch schlimmer.
    Ich selbst war nämlich bei den Studenten –
    Doch lassen wir es dabei bewenden.)

    Los caballeros ya no llegaron a su habitación.
    En realidad la cosa aún era peor.
    Es que yo mismo estuve con los estudiantes –
    pero dejémoslo así.

Ansicht von 4 Antworten - 1 bis 4 (von insgesamt 4)

Das Thema „Das Schlüsselloch“ ist für neue Antworten geschlossen.