- Dieses Thema hat 4 Antworten und 1 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 1 Jahr, 1 Monat von .
-
Thema
-
Hallo,
auf der Suche nach einer Übersetzung meines vielleicht doch etwas komplizierten Textes bin ich auf Eure Seite gestossen. Ich bin glückliche Tante geworden. Mein Bruder lebt auf Ibiza und kann perfekt spanisch. Ich möchte aber nun seiner Freundin mein Gedicht auf spanisch übersetzen, um ihr eine besondere Freude zu machen. Ich muss gestehen, dass ich leider gar kein Spanisch kann. Ich habe es probiert zu übersetzen, stosse jedoch gewaltig an meine Grenzen. Wäre toll, wenn mir jemand helfen könnte.
Hier nun mein Gedicht in Deutsch und mein Übersetzungsversuch.Herzlichen Glückwunsch zu Eurer süssen Tochter.
Felicitaciones por su dulce hija.So glatte Haut und viele Haare. Ein Wonneproppen, keine Frage.
Del tal manera suave piel y tanto cabellos. Una monada, sin duda.Das habt ihr toll hinbekommen, die Weintrauben und Sternschnuppen haben alle Eure Wünsche wahrgenommen.
Hierzu habe ich leider überhaupt keine Idee. Das mit den Weintrauben kennt ihr ja sicher. An Sylverster um 24:00 Uhr essen die Spanier 12 Weintrauben und können sich was wünschen.Das Glück soll Euch Drei weiterhin begleiten, heute, morgen und in allen Zeiten.
La suerte que usted debe seguir para acompanar, hoy, manana y en todo momento.Wir freuen uns alle sehr über den neuen Erdenbürger am Meer.
Somos todos muy contentos über den neuen Erdenbürger am Meer.Ja, das ist nun mein Gedicht und ich würde mich sehr freuen, wenn mir jemand helfen kann.
Viele Grüße
Susanne