Sätze bilden per Vok

Foren Allgemeines / Otros Spieleecke – Rincón para jugar Sätze bilden per Vok

  • Dieses Thema ist leer.
  • Ersteller
    Thema
  • #714944 Antworten
    Anonym

      Also dieses Spiel läuft so.

      Der erste gibt 2 Vokabeln an (Bitte in der Grundform) z.B. ir playa

      Der 2. macht nen Satz draus.
      Bsp: Vamos a la playa.

      Auf gehts!!! Viel Glück

      la galleta (der Keks) pensar (denken)

    Ansicht von 20 Antworten - 261 bis 280 (von insgesamt 2,149)
    • Autor
      Antworten
    • #744707 Antworten
      Anonym

        *las he escuchado croar……….no puedes separar “haber escuchado”

        Después de alcanzar una meta, llega el silencio.

        cocinar = kochen

        la comida favorita = das Lieblingsessen

        #744706 Antworten
        Apfelsine
        Teilnehmer

          Me gustan las ranas, he las escuchado croar.

          el silencia=die Ruhe
          la meta=das Ziel

          #744705 Antworten
          Anonym

            Me puede quitar el humor cuando veo qué puede todo causar un huracán.

            las ranas = die Frösche
            croar = quaken

            #744704 Antworten
            Apfelsine
            Teilnehmer

              Mi marido no va al lavado de coches cada semana. :mrgreen:
              humor=der Humor

              el hurácan=der Orkan

              #744703 Antworten
              Anonym

                Creo que para mucha gente significa el coche o un perro grande una revalorización.

                lavado de coches = Autowaschanlage

                cada semana = jede Woche

                #744702 Antworten
                Apfelsine
                Teilnehmer

                  No visitaría nunca un salón de juego y nunca haré juegos juegos de azar.
                  El revalorización=die Aufwertung
                  la gente=die Leute

                  #744701 Antworten
                  Anonym

                    Jamás de los jamases juego por dinero, no lo encuento en la calle. 😉

                    La dificultad a entender a otra persona pueda provocar malentendidos.

                    el juego de azar = das Glücksspiel

                    el salón de juego = die Spielhölle

                    #744700 Antworten
                    Apfelsine
                    Teilnehmer

                      Unas veces jugamos a las cartas, dos cabezas, :mrgreen: pero no jugamos nunca por dinero.

                      la difícultad=die Schwierigkeit
                      provocar algo=etwas verursachen

                      #744699 Antworten
                      Anonym

                        A unas personas les cuesta mucho admitir alguna pena, no quieren que los otros la sepan.

                        jugar a las cartas = Karten spielen
                        (jugar) por dinero = um Geld (spielen)

                        #744698 Antworten
                        Apfelsine
                        Teilnehmer

                          Cada uno debería proteger la naturaleza.
                          la pena=der Kummer
                          admitir=zugeben

                          #744697 Antworten
                          Anonym

                            Cada uno de nosotros tiene algo malo y algo bueno en el corazón……..¡ojalá predominara el bueno!

                            la naturaleza =die Natur

                            proteger = schützen

                            #744696 Antworten
                            Apfelsine
                            Teilnehmer

                              el pronóstico del tiempo dice que el tiempo está variable

                              el corazón=das Herz
                              malo=schlecht

                              #744695 Antworten
                              Anonym

                                No sé cuántos ingresos tienen los médicos, pero se quejan siempre………….así como los campesinos. 😉

                                el pronóstico del tiempo = die Wettervorhersage

                                variable = veränderlich/unstet

                                #744694 Antworten
                                Apfelsine
                                Teilnehmer

                                  Tendría miedo si un tornado hiciera estragos.

                                  los ingresos= die Einnahmen
                                  el médico=der Arzt

                                  #744693 Antworten
                                  Anonym

                                    Una amistad profunda no debería romper nunca, pero la verdad es muy otra cosa. 🙁

                                    el tornado
                                    hacer estragos = wüten

                                    #744692 Antworten
                                    Apfelsine
                                    Teilnehmer

                                      Lo siento, pero tengo decir algo.
                                      me gusta mucho escribir cartas, no me gusta llamar por teléfono.

                                      Evito ir en coche a la hora punta porque no me gusta el atasco

                                      amistad=die Freundschaft
                                      romper=brechen

                                      #744691 Antworten
                                      Anonym

                                        Ya estoy dispuesta para hacer un pastel de ciruelas, nos gusta muchísimo.

                                        el atasco = der Stau

                                        a la hora punta = zur Hauptverkehrszeit

                                        #744690 Antworten
                                        uli
                                        Teilnehmer

                                          escribir cartas ya ha caido en desuso casi, mientras el llamar por teléfono ha aumentado – me refiero a las llamadas por los móviles.

                                          ciruelas – Zwetschgen

                                          pastel – Kuchen

                                          #744689 Antworten
                                          Anonym

                                            Hay un gran abismo entre los empleados y los jefes/empresarios sobre la expectiva salarial.

                                            escribir cartas = Briefe schreiben

                                            llamar por teléfono = telefonieren

                                            #744688 Antworten
                                            Apfelsine
                                            Teilnehmer

                                              los feriantes ensenan muchos trucos a sus ninos.

                                              la expectiva salarial=die Gehaltsvorstellung
                                              el jefe=der Chef

                                            Ansicht von 20 Antworten - 261 bis 280 (von insgesamt 2,149)
                                            Antwort auf: Sätze bilden per Vok
                                            Deine Information:




                                            close