› Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Sätze bilden per Vok
- Dieses Thema ist leer.
-
ErstellerThema
-
Anonym
Also dieses Spiel läuft so.
Der erste gibt 2 Vokabeln an (Bitte in der Grundform) z.B. ir playa
Der 2. macht nen Satz draus.
Bsp: Vamos a la playa.Auf gehts!!! Viel Glück
la galleta (der Keks) pensar (denken)
-
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Anonym
A todos nosotros nos gusta la libertad y la naturalidad, pero la vida es muy otra cosa. 🙁 8)
la actividad profesional = die Berufstätigkeit
la presión = der Zwang/ Druckla dependencia y la obligación son unos de las cosas que no me gustan nada de nada
libertad – Freiheit
naturalidad – Ungezwungenheit, Unbefangenheit
AnonymA veces la familia puede estresar, claro, pero también puede ser muy enriquezida.
la dependencia = die Abhängigkeit
la obligación = die VerpflichtungLa afición es una posibilidad enriquecer la vida cotidiana.
la familia
estresar
Anonym@Rea wrote:
Gisela no tiene nigún vacio de verano, ¿es possible que las palomas tienen las competiciones en este tiempo y por eso la vida para Gisela tiene mucha tensión?
Sí, esto es así, nuestras palomas nos llevan a trote, pero está bien. 😛 😉
En Tailandia todos los años hay el monzón, un espacio del tiempo con mucha lluvia.
la afición = das Steckenpferd/ Hobby
la vida cotidiana = der AlltagGisela no tiene nigún vacio de verano, ¿es possible que las palomas tienen las competiciones en este tiempo y por eso la vida para Gisela tiene mucha tensión?
oh, eso es interesante, no lo sabía , solo sé que los hormigas ordeñan a los pulgones –
lamentablemente no tengo jardín – lo tenía hace tiempo….
se puede observar que la tensión ante una competición sube entre los deportistas participantes.
el monsón – der MonsunTailandia – Thailand
Anonym@uli wrote:
Ähmmmmm. ahora no sé que tienen en común los paros y los pulgones ? Quizás los paros lleven los pulgones entre sus plumas sin darse cuenta y así afectan a otras plantas 🙄
Nooo Uli, los paros se comen todos los pulgones en las plantas y por esto son pajaritos muy útiles. ¿No tienes Jardín?
Para nosotros no hay ningún vacío de verano y tampoco ningún aburrimiento, todo lo contrario. 😛
la competición = der Wettkampf
la tensión = die SpannungÄhmmmmm. ahora no sé que tienen en común los paros y los pulgones ? Quizás los paros lleven los pulgones entre sus plumas sin darse cuenta y así afectan a otras plantas 🙄
Sommerloch – vacío del verano
Langeweile – aburrimiento
Anonymmedida de ahorro = Sparmaßnahme
Vivo muy tranquilo aquí y por eso estoy bastante sensible con el ruido. 8)
los paros = die Meisen
los pulgones = die Blattläusepor todas las “Sparmaßnahmen” 🙄 que ahora tenemos la gente tiene que carecer del servicio por falta de dependientes.
ruído – Lärm
sensible – sensibel
AnonymNo entiendo por qué sólo vendan los sellos en la oficina de correo.
el servicio = der Service ( Dienstleistung)
carecer = entbehren, fehlen
Mucha gente tiene miedo a la inflación por la casi-quiebra de Grecia.
el correo – die Post
los sellos – die Briefmarken
Anonym😛 ¡Con mucho gusto querida Uli! 😛 Yo quisiera saber tanto como tu!!!!!
No muchas parejas quieren continuar el costumbre de la boda,ellas prefieren convivir sin casarse. (Qué listo) 😉 😆
Grecia =Griechenland
la quiebra =die Pleite@gisela wrote:
….. no somos tampoco perfectos. 😉 (exepto “nuestra” Uli) ¡atrévete!
…
el error = der Fehler
aprender = lernenuy, Gisela, gracias 😳
me encantaría si fuera perfecta…. 🙂De los errores se aprende ; a veces cometemos los mismos errores una y otra vez y no logramos aprenderlos (oder heisst es: a aprenderlos ?) 🙄
costumbre – Sitte, Brauchboda – Hochzeit
Hola gisela gracias por corregir
Anonym@staskowiak wrote:
La frase es falsa problablemente. Tengo probar sólo.
No, sólo una poquita falta…..la cortina.Nos alegramos si participes aquí,
no te preocupes…….. no somos tampoco perfectos. 😉 (exepto “nuestra” Uli) ¡atrévete!He oido que el flamenco no tiene su origen en España sino en Flandes.
el error = der Fehler
aprender = lernenyo intento una vez
El cortina y la persiana también amparan cada persona por la luz o las miradas curiosas de vecinos.
La frase es falsa problablemente. Tengo probar sólo.
Der flamenco – flamenco
Der Ursprung – el origen
yo veo una conexión entre el cambio del tiempo/clima y el ser humano que se mete en la naturaleza.
Vorhang – cortina
Rolladen, Rollo – persiana
AnonymPara mi es muy bueno explorar el universo, pero a mí no me gustan los satélites en el espacio interplanetario.
El tiempo = das Wetter
la conexión = der Zusammenhang -
AutorAntworten