› Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › Sätze bilden per Vok
- Dieses Thema ist leer.
-
ErstellerThema
-
Anonym
Also dieses Spiel läuft so.
Der erste gibt 2 Vokabeln an (Bitte in der Grundform) z.B. ir playa
Der 2. macht nen Satz draus.
Bsp: Vamos a la playa.Auf gehts!!! Viel Glück
la galleta (der Keks) pensar (denken)
-
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Los perros me gustan más que los gatos, porque se puede pasear con ellos.
los calcetines = die Strümpfe
La lavadora = die WaschmaschineAnonymMi perrita tenía orejas y pestañas muy largas porque era un perro de aguas cocker.
los perros -die Hunde
los gatos -die KatzenAntes de usar el desodorante necesitas a lavarte.
El cepillo para la espalda puede ser muy util.
las orejas—die Ohren
las pestañas–die Wimpern
Mi barriga me duele si tengo que reír sobre un chiste bueno.
el cepillo para la espalda = Die Rückenbürste
el desodorante = Das Deo
con un buen chiste se puede echar 🙄 el mal humor.
la risa – das Lachen
la barriga – der BauchAnonymA causa del tiempo y de gran tráfico puedan ocurrir muchos accidentes.
el chiste -der Witz
el mal humor -die schlechte LauneSi no sabes que hacer en tu tiempo de ocio,puedes leer un buon libro
el trafico–der Verkehr
el accidente–der Unfall
AnonymEl pensamiento en la paz y la armonía es lo más importante al lado de la buena salud.
el ocio -die Muße
el libro -das Bucha veces los amigos pueden causar decepciones pero tambien nos pueden ayudar a superarlas.
paz – Friede
harmonía – Harmonie
AnonymA veces la vida puede ser una gran aventura.
la decepción -die Entäuschung
los amigos -die FreundeHola Gisela,lo siento,no me he dado cuenta,ti saludo
He perdido la tarjeta de crédito-ich habe die Kreditkarte verloren
los bancos perdieron mucho dinero y los clientes sus ahorros.
la vida–das Leben
la aventura–das Abenteuer
Tengo muchos aficiones, pero no tanto tiempo libre.
la tarjeta de crédito = die Kreditkarte
el banco = die Bank
Anonymrepito:
el tiempo libre -die Freizeit
la afición -das HobbyAnonymHallo Cuya,
vielen Dank für´s “aufklären”,ich dachte da man “las navidades”sagt (weil 2 Feiertage)sagt man
auch las Pascuas(da auch 2 Tage)Du bereicherst uns immer ein wenig mehr.Vielen lieben Dank.
Liebe Grüße
Gisela
Ps.Übrigens ein super Tip “felizes Pascuas” deckt das ganze Jahr ab. 😛 😀 😆AnonymHallo!
Mir ist folgendes aufgefallen: Ihr benutzt “Pascuas“(plural) als Synonym für “Ostern”. Das ist nicht ganz korrekt 😉
Genau gesehen, sollte Pascua singular sein: Feliz Pascua! (o.ä). Denn damit meint man -meistens- nur das eine Fest: (la) Pascua de Resurrección auch Domingo de Resurreción/ Domingo Florido/ de Flores genannt-hier Ostersonntag (*). Ansonsten redet man von Semana Santa bzw. die einzelnen Tagen + “Santo” (¿Qué harás en la/para/ por Semana Santa?; Durante la Semana Santa saldré de vacaciones; El Viernes Santo voy a la iglesia)
(*) Nicht zu verwechseln mit Domingo de Ramos (Palmsonntag)**kleiner Bessewisser-Exkurs ***
“Pascuas” gibt es in der Kirche ganze 4 ! 😯
Pascua de la Natividad (Navidad 25.Dez.)
Pascua de Reyes (3 Hl. Könige)
Pascua de Resurreción (Ostersonntag/ Auferstehung Jesu)
Pascua del Espíritu Santo /Pentecontés (Pfingstsonntag)Dazu kommt die pascua pagana (von den germanischen Völkern–> von da kommt das “deutsche” Ostern )
Wenn man den Plural nimmt, meint man die kirchliche Feste bzw. besondere Tage zwischen den 25 Dez (Pascua de la Natividad) und den 6. Januar (Pascua de Reyes), also die Weihnachtsfeiertage und (man kann es dazu “packen”, warum auch nicht, Nochevieja und Año Nuevo).
Das ist ganz praktisch, denn mit “¡Felices Pascuas!” hat man mit einem Gruß etliche Festtage berücksichtigt 😆
Zu “Ostern” aber, nimmt man halt den Singular : ¡Feliz Pascua (de Resurrección)!Aber um ehrlich zu sein: Viele Hispanoamerikaner (zumal nicht jeder allzu “Kirche”fest ist) machen auch den Fehler und nehmen die Unterscheidung plural/singular nicht sooo ernst.
Saludos
cuya, die Fromme 😉 🙂 😀 😉AnonymHola Ilse,no has tomado en consideración la palabra “bienestar” 😉
Pensamos en hacer una excurción un día de las Pascuas.
el tiempo libre -die Freizeit
la afición – das Hobbyel sol puede dañar la piel–die Sonne kann der Haut schaden
excursión — Ausflug
AnonymEsta semana tengo que ir a la reunión.
el bienestar -das Wohlbefinden
el sol -die SonneEn la primavera trabajaré en el jardin.
ir + la reunión
Las pascuas-los huevos
En psacua se comen muchos huevos
La primavera —el jardin
-
AutorAntworten