blincky

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Antworten - 21 bis 40 (von insgesamt 43)
  • Autor
    Antworten
  • als Antwort auf: Kuba D -> S #758084
    blincky
    Teilnehmer

      Landschaft und Vegetation
      Die Insel ist ein Naturparadies mit etwa 8000 verschiedenen Pflanzenarten. Der bekannteste Baum ist die silberfarbene Königspalme, die bis zu 40 Meter hoch werden kann. Sie ist der Nationalbaum der Insel und symbolisiert mit ihrem schlanken, hohen Stamm, der auch den stärksten Stürmen standhält, die Unbeugsamkeit des kubanischen Volkes. Das Holz, die Rinde und die Palmwedel werden zu Möbeln oder Dächern verarbeitet. Etwa ein Viertel der Insel ist mit Pinien- und Mahagoniwäldern bedeckt.
      Die kubanische Landschaft ist abwechslungsreich und vielfältig. Die Nordküste ist felsig, zum Teil mit Steilküsten, die Südküste ist eher flach und sumpfig. Im Landesinneren ist das Bild geprägt von vielen weiten Ebenen. Der höchste Gebirgszug ist die Sierra Maestra, die kurz vor dem östlichen Küstenzipfel ausläuft. Über 200 Flüsse, von denen keiner länger als 250 Kilometer ist, bewässern und begrünen das Land.

      Durchlässige und sandige Böden wie im Westen Kubas sind ideal zum Tabakanbau. Die Grundlage für den Anbau des wohl besten Tabaks der Welt sind die aus fruchtbarem Schwemmland bestehenden Flusstäler. Tabak- und Zuckerrohranbau sind neben dem Tourismus die wichtigsten Wirtschaftsfaktoren. Der Naturschutz wird auf Kuba sehr ernst genommen; es gibt zahlreiche Schutzgebiete, Biosphärenreservate und Nationalparks. Der über 50.000 Hektar große “Parque Nacional Alejandro Humboldt”, der mit deutscher Hilfe eingerichtet wurde, schützt die letzten tropischen Regenwälder der Insel. Eine Attraktion für Besucher ist auch der Orchideengarten in Soroa, der mehr als 700 verschiedene Orchideenarten zeigt.

      Paisaje y vegetación
      La isla es un paraíso natural con cerca de 8000 especies vegetales diferentes. El árbol el más conocido es la palma de rey argéntea que puede crecer hasta unos 40 metros de altitud. Ella es el árbol nacional de la isla y simboliza con su tronco delgado y alto, que aun resista a las delanteras las más fuertas, la inflexibilidad del pueblo cubano. La madera, la corteza y las frondas de las palmas son utilizados para hacer muebles y techos. Aproximadamente un cuarto de la ilsa es cubrido de bosque de pinos y caobas.
      El paisaje cubano es variado y diverso. La costa en el norte es rocosa en parte con acatilados, la costa en el sur antes es plana y pantanosa. En el centro del país muchas planas amplias caracterizan a la imagen (del paisaje). La cadena montañosa la más alta es la “Sierra Maestra” que termina poco delante del extremo de la costa oriental. Más de 200 ríos de los que/de los cuales ninguno es más largo que 250 kilómetros, regan y ajardinan el país.

      als Antwort auf: Hola a todos #758017
      blincky
      Teilnehmer

        Gracias Aragon 😉 ❗

        als Antwort auf: Kuba D -> S #758083
        blincky
        Teilnehmer

          Vielen lieben Dank ❗ ❗

          als Antwort auf: Verrückt von Worten #736969
          blincky
          Teilnehmer

            encuadrar – umrahmen

            als Antwort auf: Alphabetische Wortkette #754158
            blincky
            Teilnehmer

              los uvos – die Trauben

              als Antwort auf: Kuba D -> S #758081
              blincky
              Teilnehmer

                Und weil’s so schön ist, mach ich noch en bisschen weiter :mrgreen:

                Klima und Temperaturen
                Auf Kuba scheint an 330 Tagen im Jahr die Sonne und das subtropische Klima sorgt dafür, dass es auf der Insel so gut wie nie richtig kalt wird. Ein ideales Reiseziel, allerdings ist in den Sommermonaten (Mai bis Oktober) Regenzeit, während der es bei einer Luftfeuchtigkeit von bis zu 95 Prozent unangenehm schwül werden kann. Im Juli und August gibt es zwar auch trockenere Phasen, aber bei Temperaturen bis zu 35 Grad ist es zumindest in den Städten kaum zu ertragen. Zwischen Juli und Oktober muss man außerdem mit Hurrikans rechnen. Typisch für die Regenzeit sind kurze, heftige Nachmittagsschauer begleitet von Gewittern. Angenehmer ist es in der winterlichen Trockenzeit (November bis April). Dann wehen häufig Passatwinde und die durchschnittliche Temperatur liegt bei 25 Grad. Im Januar kann es auch deutlich kühler werden. Verantwortlich für Kubas Klima sind Meeresströme, die warmes Atlantikwasser in die Karibische See schieben. Die Wassertemperaturen laden das ganze Jahr über zum Baden ein, sie liegen immer zwischen 25 und 28 Grad.

                Clima y temperaturas
                En Cuba el sol brilla 330 días por año y el clima subtropical aporta que en la isla casi nunca hace frío. Un destino ideal, pero en los meses del verano(mayo hasta octumbre) es la estación lluviosa, mientras la cual puede ponerse húmido con una humedad atmosférica hasta unos 95 por cientos. En julio y agosto hay también fases más secos a decir la verdad, pero con temperaturas hasta 35 por cientos, al menos en las ciudades es casi insoportable. Además, entre julio y octumbre tiene que calcular huracánes. Típico de la estación lluviosa son cortes chubascos en la tarde acompañados de tormentas. En la sequía hibernal es más agradable (noviembre hasta abril). Entonces hay vientos alisios y la temperatura media está a par de 25 grado. En enero es posible también que la temparatura baja ostensiblemente. Responsable para el clima cubano son los corrientes del mar que deslizan el calurosa agua atlántica en el mar caribeño. Las tempetaturas del agua, que están entre 25 y 28 grados, invitan a la gente de bañarse durante todo el año

                als Antwort auf: Kuba D -> S #758080
                blincky
                Teilnehmer

                  Geografische Lage
                  Kuba, die größte und bevölkerungsreichste Insel der Karibik, liegt am Eingang des Golfs von Mexiko. Der Staat Kuba besteht aus der Hauptinsel, der im Südwesten liegenden “Isla de la Juventud”, zu deutsch “Jugendinsel”, und etwa 1600 kleinen Inseln und Korallenriffen. Kuba wird umrahmt von der Halbinsel Yucatan im Westen (210 Kilometer entfernt), von Florida im Norden (180 Kilometer entfernt), von Haiti im Osten (77 Kilometer entfernt), den Bahamas im Nordosten (140 Kilometer entfernt) und Jamaika im Süden (146 Kilometer entfernt).
                  Im Südosten des Landes befindet sich der Marinestützpunkt Guantánamo, der 1903 an die USA verpachtet wurde und auch heute noch in deren Besitz ist. Den Umriss der 1250 Kilometer langen Insel hat der deutsche Naturforscher Alexander von Humboldt (1769-1859) mit einem Krokodil verglichen. Zu Kubas größten
                  Attraktionen für Sonnenanbeter zählt sicher die über 7000 Kilometer lange Küstenlinie mit ihren zahlreichen Buchten und weißen Natursandstränden, die fast überall in seichte, türkisblaue Lagunen auslaufen.

                  Estrato geográfico
                  Cuba, la isla más grande y más poblada del Caribe, es situada a la entrada del golfo de México. El estado Cuba se compone de la isla principal, la “Isla de la Juventud”, en alemán “Jugendinsel”, situada en el suroeste y de aproximadamente 1600 islas pequeñas y arrecifes de corales. Cuba es encuadrado de la península de Yucatan en el oeste (210 kilómetros distante), de Florida en el norte (180 kilómetros distante), de Haiti en el este (77 kilómetros distante), de las Bahamas en el nordeste (140 kilómetros distante) y de Jamaica en el sur (146 kilómetros distante).
                  En el sureste del país se encuentra el base naval Guantánamo que fue arrendado a los Estados Unidos en 1903 los que todavía lo poseen hoy de día. Alexander von Humboldt (1769 – 1859), un naturalista alemán, comparó el contorneo de la isla, cuya longitud totaliza 1250 kilómetros, a un cocodrilo. Unas de las atracciones más grandes de Cuba para los “locos del sol” es seguramente el litoral de más de 7000 kilómetros con sus numerososa abras y sus playas de arena natural las que se derraman en casi todas partes en lagunas vadeables y turquesas.

                  als Antwort auf: ayúdame #758211
                  blincky
                  Teilnehmer

                    Hi!
                    Ich habe mal versucht, den Text etwas zu korrigieren. Inhaltlich müsstest du es evtl. selbst noch ergänzen und dann kann bestimmt noch mal jemand drüber schauen…Es kommt zwar ziemlich oft “tiene” vor, aber da fällt mir jetzt auch keine andere Formulierung ein 😉

                    Mi padre se llama Mehmet y tiene 48 años. Trabaja en una empresa como jefe de máquinas.(das heißt zwar eher so etwas wie “Maschinenführer”; aber den Beruf des “Maschineneinstellers” kenn ich persönlich auch nicht) y dirige a un grupo de 15 personas.
                    Tiene el piel oscuro y también muchos cabellos/pelos canosos. Es delgado, alto y tiene los ojos castanos.
                    No tiene pasatiempos pero le gusta ver fútbol. Mi padre es 1,80 metros de altura y por consiguiente buen puesta. Además tiene una barba.

                    Mi madre se llama Nevin.
                    Tiene 42 años y trabaja en el jardín de infancia.
                    Es baja (de altura), guapa y tiene el pelo corto.
                    Sus hobbies son leer, bailar, cocinar y nadar/practicar la natación.

                    Mi hermana se llama Seda.
                    Tiene 23 anos y trabaja en el “ÖH-Beratunszentrum”.
                    Es delgada, morena y tiene el pelo largo.

                    als Antwort auf: wie kann ich das sagen? #758187
                    blincky
                    Teilnehmer

                      Hi, also ich würds so sagen:

                      Tendrían (tener – haben) el dinero para pagar la iniciativa todo en contrario a los Estados Africanos.

                      lg,
                      blincky

                      als Antwort auf: "in der/dem,…" auf Spanisch #758161
                      blincky
                      Teilnehmer

                        Danke Uli 😉

                        als Antwort auf: Kuba D -> S #758076
                        blincky
                        Teilnehmer

                          Gracias Cuya… 😀

                          als Antwort auf: Un domingo en la playa #758101
                          blincky
                          Teilnehmer

                            En la caravana

                            JM: ¿Falta mucho para llegar?
                            M: Hace diez minutos que salimos. Hasta all¡i tardamos por lo menos una hora más.
                            Mj: Mamá, tengo hambre.
                            M: ¡No empecéis, que acabamos de desayunar.
                            JM: Yo quiero comerme un bocadillo.
                            MJ: Yo también.
                            M: ¡Dejadme en paz y no seáis pesados`La cesta de la comida está detrás en el maletero.

                            Im Wohnwagen

                            JM: Dauert es noch lange bis wir ankommen?
                            M: Vor zehn Minuten sind wir los gefahren. Bis dorthin brauen wir mindestens noch eine Stunde.
                            MJ: Mama, ich hab Hunger.
                            M: Fangt (jetzt) nicht damit an, wir haben vor zehn Minuten gefrühstückt.
                            JM: Ich möchte ein Brötchen essen.
                            MJ: Ich auch.
                            M: Lasst mich in Frieden und geht mir nicht auf die Nerven/seid nicht lästig. Der Essenskorb ist hinten im Kofferraum.

                            als Antwort auf: Kuba D -> S #758074
                            blincky
                            Teilnehmer

                              KUBA
                              Kaum ein anderes Land birgt so viele Gegensätze in sich wie Kuba. Über 40 Jahre Sozialismus unter Fidel Castro haben deutliche Spuren hinterlassen und prägen den Alltag der Kubaner. Dennoch ist die Karibikinsel ein beliebtes und modernes Reiseziel mit Luxushotels, traumhaften Stränden und fast unberührten Naturlandschaften. Und Kubas Exportartikel wie Zigarren, Rum und der Son-Musikstil sind in der ganzen Welt bekannt.

                              Cuba
                              Casi nigún otro país entraña tan muchos contrastes como Cuba. Más de 40 años de socialismo bajo de Fidel Castro han dejado obvias trazas y caracterizan a la vida de todos los días/el día cotidiano de los cubanos.
                              Sin embargo la isla caribeña es un destino popular y moderno con hoteles de lujo, playas maravillosas y paisajes casi virgenes. Y los artículos de la exportación como cigarros, rum y el estilo músico “son” están conocidos/queridos en el mundo entero.

                              als Antwort auf: Argentina – D -> S #758043
                              blincky
                              Teilnehmer

                                Hi ninja79…also der Text über Argentinien(eigentlich ja Buenos Aires) ist fertig, aber wenn du willst können wir mit einem Text über Kuba weitermachen :mrgreen:
                                Ich eröffne mal einen neuen Thread dazu….

                                saludos
                                blincky

                                als Antwort auf: Argentina – D -> S #758041
                                blincky
                                Teilnehmer

                                  Schade, dass sich keine anderen Übersetzer finden, aber wir werden tapfer durchhalten, oder? 😉

                                  Von Lifestyle und Müllsammlern
                                  Buenos Aires ist die Vorzeigestadt Argentiniens. Hier gibt es die prachtvollsten Bauten, Szeneviertel, imposante Avenidas, elegante Wohngegenden, Luxushotels. Kein Viertel erscheint wie das andere. Bayerisch, pariserisch, jüdisch – Buenos Aires bietet eine bunte Gesellschaft. Der Stadtteil Palermo zum Beispiel ist ein Mekka für junge Designer. Hier sitzen Film- und Fernsehfirmen. Und hier sitzt man nach einer ausgedehnten Shoppingtour in durchgestylten Bars.

                                  De modo de vivir y coleccionistas de la basura
                                  Buenos Aires es la ciudad de presentación en orden de la imagen argentina. Acá están obras magníficos, barrios escenas, avenidas imponentes, zonas residenciales elegantes, hoteles de lujo. Ningún barrio parece como el otro. Bávaro, parisino, judío – Buenos Aires ofrece una sociedad multicolor. El barrio Palermo por ejemplo es una meca para jóvenes disenadoras. Aquí las empresas de la película y de la televisión tienen sus centrales. Y aquí (también) se siente en bares muy chules después de haber hecho un tour abundante por las tiendas.

                                  als Antwort auf: Argentina – D -> S #758037
                                  blincky
                                  Teilnehmer

                                    Yo también quiero dar las gracias a cuya !!!

                                    Pues, voy a seguir traduciendo…

                                    Historisches Zentrum – die Plaza de Mayo
                                    Von Buenos Aires aus wird das Land gelenkt und regiert. Und die Plaza de Mayo rückte dabei immer wieder in den Blickpunkt. Sie ist der älteste Platz der Stadt, sozusagen das historische Zentrum. Hier steht auch der Präsidentenpalast, die Casa Rosada. An keinem anderen Platz der Stadt ist die Stimmung des Volkes angeblich so gut spürbar wie hier. Auf diesem Platz wurde schon Evita Perón bejubelt. Hier versammeln sich unzufriedene Arbeiter und Kriegsveteranen. Berühmt wurde der Platz aber besonders durch die “Madres de Plaza de Mayo”. Während der Militärdiktatur von 1976 bis 1983 ließen sie sich den Protest nicht verbieten. Zehntausende Menschen verschwanden damals – entführt, gefoltert, getötet.

                                    Centro historico – la plaza mayor
                                    El país está conducido y gobernado desde Buenos Aires. Y en ese respeto la plaza mayor jugó un gran papel una y otra vez. Es la plaza la más antigua de la cuidad, es decir, el centro historico. Acá también se queda el palacio del presidente, la Casa Rosada. Supuestamente, en ningún otra plaza de la ciudad se puede sentir el ambiente tan bien como aquí. En esa plaza ya Evita Perón fue aclamado. Acá se reúen trabajadores infelices y veteranos de la guerra. Pero fue famosa particularamente a traves las “madres de plaza mayo”. Mientras la dictadura militara de 1976 hasta 1983 ellas siguieron protestando. Unos miles de personas desaparecieron a su día – secuestrados, tortunados, matados.

                                    Ein paar Dinge habe ich nicht wörtlich übersetzt, da mir nichts dazu einfiel 😥 . Könnte man das in etwa so sagen?

                                    als Antwort auf: Argentina – D -> S #758032
                                    blincky
                                    Teilnehmer

                                      Geschichte der Stadt
                                      Buenos Aires wurde zum zweiten Mal und endgültig am 11. Juni 1580 gegründet. Doch in ihren ersten 100 Jahren kam die Stadt über eine Barackensiedlung kaum hinaus. Die spanischen Herren hatten zunächst wenig Interesse an Buenos Aires. Trotz des Hafens blieb die Versorgungslage schlecht. Denn die Krone verbat der Stadt den freien Außenhandel. Und trotzdem: Mit Beginn des 18. Jahrhunderts mauserte sich Buenos Aires zu einem der größten Handelszentren Südamerikas – dem Schmuggel sei Dank. Bis die Krone 1778 ganz offiziell den Handel erlaubte. Ein enormer Aufschwung begann. Um 1800 zählte Buenos Aires 38.000 Einwohner – die Porteños. 1600 waren es gerade mal 500.

                                      Historia de la ciudad
                                      El onze de junio de mil quinientos ochenta Buenos Aires fue fundado por segunda vez y definivtivamente. Pues en sus primeros cien años la ciudad no consiguió apenas salir del estado de un asentamiento pobre/ barrio bajo. Al principio, los dones españoles no se interesaban por Buenos Aires. A pesar del puerto la situación del aprovisionamiento quedó mal porque la corona prohibió a la cuidad el comercio exterior libre.
                                      SIn embargo:con el comienzo del decimoctavo siglo Buenos Aires se convertió en un grande centro comercial de Sudamérica – gracias al contrabando. Hasta la corona, en mil setecientos setenta y ocho, oficialmente permitió el comercio. Eso fue la razón de un auge siguiente. Alrededor de mil ochocientos Buenos Aires tuvo trenta y ocho mil habitantes – los porteños.
                                      En el año sesentacientos fueron solamente quinientos (habitantes).

                                      als Antwort auf: Argentina – D -> S #758031
                                      blincky
                                      Teilnehmer

                                        Anmerkung: Wäre in diesem Zusammenhang statt ‘cultura’ vielleicht ‘la vida cultural’ o. ä. besser?

                                        Ich glaube, dass “vida cultural” genausogut passt 😉

                                        Geschichte der Stadt
                                        Buenos Aires wurde zum zweiten Mal und endgültig am 11. Juni 1580 gegründet. Doch in ihren ersten 100 Jahren kam die Stadt über eine Barackensiedlung kaum hinaus. Die spanischen Herren hatten zunächst wenig Interesse an Buenos Aires. Trotz des Hafens blieb die Versorgungslage schlecht. Denn die Krone verbat der Stadt den freien Außenhandel. Und trotzdem: Mit Beginn des 18. Jahrhunderts mauserte sich Buenos Aires zu einem der größten Handelszentren Südamerikas – dem Schmuggel sei Dank. Bis die Krone 1778 ganz offiziell den Handel erlaubte. Ein enormer Aufschwung begann. Um 1800 zählte Buenos Aires 38.000 Einwohner – die Porteños. 1600 waren es gerade mal 500.

                                        Die politische Macht lag bei der Kolonialverwaltung. Doch das Streben nach Unabhängigkeit wurde immer größer. 1810 wurde in Buenos Aires der Vizekönig abgesetzt und eine eigene Regierung eingesetzt. 1816 folgte die Unabhängigkeit der “Vereinten Provinzen Südamerikas”. 1853 verabschiedeten die Gouverneure die Verfassung der “Federación Argentina”. Buenos Aires wurde zum Einfallstor für Einwanderer aus Europa. Von 1857 bis 1898 kamen etwa eine Million Einwanderer nach Argentinien. Vor allem aus Spanien und Italien. Viele erhofften sich durch die Landwirtschaft ein besseres Leben und zogen aufs Land. Viele blieben aber auch in Buenos Aires. 1900 lebten hier über eine Million Menschen. Damit war in ganz Amerika nur New York größer. Prachtstraßen, das Opernhaus Teatro Colón, Straßenbahnen – Buenos Aires glänzte. Die Stadt war und ist unübersehbar europäisch geprägt. Sie gilt als das Paris Südamerikas und ist auch heute Zentrum des Landes mit mittlerweile rund zwölf Millionen Einwohnern im Großraum Buenos Aires.

                                        Historisches Zentrum – die Plaza de Mayo
                                        Von Buenos Aires aus wird das Land gelenkt und regiert. Und die Plaza de Mayo rückte dabei immer wieder in den Blickpunkt. Sie ist der älteste Platz der Stadt, sozusagen das historische Zentrum. Hier steht auch der Präsidentenpalast, die Casa Rosada. An keinem anderen Platz der Stadt ist die Stimmung des Volkes angeblich so gut spürbar wie hier. Auf diesem Platz wurde schon Evita Perón bejubelt. Hier versammeln sich unzufriedene Arbeiter und Kriegsveteranen. Berühmt wurde der Platz aber besonders durch die “Madres de Plaza de Mayo”. Während der Militärdiktatur von 1976 bis 1983 ließen sie sich den Protest nicht verbieten. Zehntausende Menschen verschwanden damals – entführt, gefoltert, getötet.

                                        Um zu erfahren, was mit ihren Kindern passiert ist, kamen die “Mütter der Plaza de Mayo” am 30. April 1976 zum ersten Mal auf dem Platz zusammen – um sich zu solidarisieren und um sich zu organisieren. Waren es zunächst nur 14 Mütter, stieg ihre Zahl im Jahr darauf bereits auf 300. Sie ließen sich nicht einschüchtern, erregten auch Aufmerksamkeit im Ausland. Bis heute setzen sie sich für Aufklärung und die Verfolgung der Verantwortlichen der Militärdiktatur ein. Ihr Kennzeichen ist ein weißes Kopftuch. In Argentinien sind sie so etwas wie eine nationale Institution – mit eigener Zeitung und einem Radiosender. Unterstützt werden sie von internationalen Menschenrechtsorganisationen und Spendern.

                                        Von Lifestyle und Müllsammlern
                                        Buenos Aires ist die Vorzeigestadt Argentiniens. Hier gibt es die prachtvollsten Bauten, Szeneviertel, imposante Avenidas, elegante Wohngegenden, Luxushotels. Kein Viertel erscheint wie das andere. Bayerisch, pariserisch, jüdisch – Buenos Aires bietet eine bunte Gesellschaft. Der Stadtteil Palermo zum Beispiel ist ein Mekka für junge Designer. Hier sitzen Film- und Fernsehfirmen. Und hier sitzt man nach einer ausgedehnten Shoppingtour in durchgestylten Bars.

                                        Aber in Buenos Aires ist auch die Kluft zwischen Arm und Reich deutlich spürbar. Wenn man das Zentrum verlässt, erreicht man schnell die Armenviertel. Hier gibt es schlammige Gassen und rostende Dächer statt Villen und prachtvollen Avenidas. Und hier wohnen viele der sogenannten Cartoneros. Auch sie gehören zum Stadtbild von Buenos Aires. Cartoneros streifen in der Nacht mit ihren Karren durch die Stadt, immer auf der Suche nach verwertbarem Müll, vor allem Pappe und Papier. Das verkaufen sie dann weiter und verdienen so ihren Lebensunterhalt. Sogar die Kinder helfen schon mit. Schätzungen zufolge liegt ihre Zahl zwischen 40.000 und 100.000. Vor allem nach der Wirtschaftskrise 2001 schoss ihre Zahl in die Höhe.

                                        als Antwort auf: Hola a todos #758015
                                        blincky
                                        Teilnehmer

                                          Gracias cuya….
                                          El fútbol no me gusta nada, pero cuando oigo el nombre “Diego” debo pensar en el léon de “Ice age”…haha 😀

                                          als Antwort auf: Hola a todos #758013
                                          blincky
                                          Teilnehmer

                                            muchas gracias para la bienvenida tan cordial

                                          Ansicht von 20 Antworten - 21 bis 40 (von insgesamt 43)
                                          close