› Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › ejercicio
- Dieses Thema hat 133 Antworten und 8 Teilnehmer, und wurde zuletzt aktualisiert vor 8 Jahren, 8 Monaten von elatardecer.
-
ErstellerThema
-
yo espero aqui exista mas ayuda como el foro “pons” .
yo quero dejar de fumar.-Ich möchte mit dem Rauchen aufhören
esta noche voy a mirar un partido de futbal.-Heute Abend schaue ich mir ein Fussballmatch an
esta ano yo aun no he trabajado -Dieses Jahr habe ich noch nicht gearbeitet
Ich bitte um Korregtur bei Bedarf!
Saludos el atardecer
-
ErstellerThema
-
AutorAntworten
-
Anonym
bicicleta es la palabra correcta, bici es una abreviatura.
Lo mismo vale para la “motocicleta” .
Bici es cleta?
no he encontrado en los diccionarios…….Anonym@elatardecer wrote:
Si la tiempo manana es bueno, voy a ir en bici a mis amigos
Si hace buen tiempo mañana, vaya en bici(cleta) a casa de mis amigos.
Si la tiempo manana es bueno, voy a ir en bici a mis amigos.
AnonymVaya, este “de” me vulve loco 🙄 ……………gracias Palma de M.
KORREKTUR
elatardecer escribió:
Desde hace más (que) de un año y medio yo aprendo castellano. Estoy contento (por) de mi progresso.Ich würde es so sagen:
Llevo más (que) de un año y medio aprendiendo el castellano. Estoy (muy ) contento (por) de mi progreso.elatardecer escribió:
(Porque) Como esta el tiempo húmedo,los tomates (en la) del jardín de mi madre estan podridos.(Porque) Como el tiempo está tan húmedo, los tomates(, en el) del jardín de mi madre (,) se han podrido.
Oder: Los tomates (en el) del jardín de mi madre se han podrido, porque el tiempo está tan húmedo.Anonym@elatardecer wrote:
Desde hace más que un año y medio [s:17iuu3tx]yo[/s:17iuu3tx] aprendo castellano. Estoy contento por mi progres[s:17iuu3tx]s[/s:17iuu3tx]o.
Ich würde es so sagen:
Llevo más que un año y medio aprendiendo el castellano. Estoy (muy ) contento por mi progreso.@elatardecer wrote:
Porque esta el tiempo humedo,los tomates en la jardin de mi madre estan podrido.
Porque el tiempo está tan húmedo, los tomates, en el jardín de mi madre, se han podrido.
Oder: Los tomates en el jardín de mi madre se han podrido, porque el tiempo está tan húmedo.Porque esta el tiempo humedo,los tomates en la jardin de mi madre estan podrido.
Desde hace mas que un ano y media yo aprendo castellano. Estoy contento para mi progresso.
KORREKTUREN
Desde 2006 él no (estuvo) pudo esquiar.
Durante jugue al futbol , >>> ich verstehe nicht genau, was du meinst.
mi sobrino llegó (en) a Bregenz.Antes salía cada fin de semana,hoy en dia salgo (raro) rara vez.
Antes de los veinte años aprenda (BESSER: estudiaba)[/color] inglés,actualmente aprendo (BESSER: estudio) castellano.Antes salia cada fin de semana,hoy en dia salgo raro.
Antes de veinte anos aprendia ingles,actualmente aprendo castellano.Desde 2006 el no estuvo esquiar.
Durante jugue al futbol ,mi sobrino llego en Bregenz.Anonym@elatardecer wrote:
Este día me he encontrado con mi maestro español en su casa.
Este año [s:3fxsvhc3]yo[/s:3fxsvhc3] he ido en (mi) bicicleta muchas veces.
Este mes he leído dos libros fascinantes.
Desde hace mayo no he salido.Este dia he encontrado con mi maestro espanol a su casa.
Este ano yo he ido con mi bici muchos veces.
Este mes he leido dos libros fascinantes.
Desde hace mayo no he salido.Nein, sie sind falsch
son las palabras en parentesises correcto tambien?
KORREKTUR
Ayer vi un (match) partido de fútbol en casa de mi amigo.
Hoy (hace lluvia) llueve.
Hoy está lluviosoAyer vi un match de futbol en casa de mi amigo.
Hoy hace lluvia.
Hoy esta lluvioso.Merke:
Man sagt ‘tengo hora en el médico’ oder ‘tengo (una) cita con el médico’, aber NIE ‘tengo una hora con el médico’.
Anonym@elatardecer wrote:
Hoy tengo una hora/cita con el banco,más tarde [s:1x7t19gs]yo[/s:1x7t19gs] voy a visitar a mi madre .
Ayer me quedé en casa con un amigo [s:1x7t19gs]en su casa[/s:1x7t19gs]. -
AutorAntworten