el_drac_magic

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 5 Antworten - 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Antworten
  • als Antwort auf: Mi ciudad ideal #776360
    el_drac_magic
    Teilnehmer

      Vermutlich brauchst du die Korrektur gar nicht mehr oder?

      Mi ciudad ideal es un lugar tranquilo en que hay menos coches y muchas posibilidades el transporte público que son rápidas. En el centre hay muchas calles antiguas y solo un centro comercial – durante la era del internet no necesito más.
      Además en mi ciudad ideal existen una universidad pequeña y muchos parques para relajarse.

      als Antwort auf: Spanisch lernen mit einer App #776373
      el_drac_magic
      Teilnehmer

        Man kann solche Apps wie Duolingo und Co. nebenbei etwas verwenden wenn man daran Spaß hat, aber eine Sprache von Grund auf kann man damit nicht lernen. Ist nur ein nettes zusätzliches Feature.
        Ist meine Meinung. Du solltest dir also auf jeden Fall einen Kurs, Lehrer etc suchen wenn die Sprache richtig lernen möchtest. Gerade wenn du dir im Selbststudium Fehler früh “antrainierst” bekommt man die manchmal
        je nachdem echt nur schwer wieder weg.

        als Antwort auf: un poco o una poca? #776394
        el_drac_magic
        Teilnehmer

          Ist zwar schon etwas älter aber ich würde Version 1 sagen, denn “poco” fungiert in deinem Satz als Adverb und wird deshalb denke ich nicht verändert.
          Korrigiert mich gerne wenn ich hier falsch liege 🙂

          als Antwort auf: Selbststudium : Literatur-Tipps usw. #767357
          el_drac_magic
          Teilnehmer

            Ich kann mich hier nur anschließen und würde sagen, selbst mit Vorkenntnissen aus anderen Sprachen sind 8 Wochen zu kurz, selbst wenn man sehr viel Zeit investieren würde.
            Eine Sprache lernt man kontinuierlich und klar geht es bei den Einen schneller und bei Anderen langsamer, aber 8 Wochen….nope.

            als Antwort auf: Bitte auf Deutsch übersetzen #776110
            el_drac_magic
            Teilnehmer

              Ich würde diese Sätze wie folgt übersetzen:

              Der Ursprung der Tapas liegt schon sehr weit zurück. Cervantes sprach schon von ihnen in “Don Quijote”. Sie sind ein weit verbreitetes Beispiel der traditionellen spanischen Küche.

            Ansicht von 5 Antworten - 1 bis 5 (von insgesamt 5)
            close