Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
ursula
Teilnehmerla moneda – die Münze
ursula
Teilnehmerel patrimonio – das Erbe
3. März 2009 um 20:31 Uhr als Antwort auf: hablamos español – para todos (los que quieran participar) #742189ursula
TeilnehmerHola Roman
bienvenido al Foro. Ahi hay una buena posibilidad de aprender ambos idiomas. 😉
Sobre todo en el chat, puedes practicar mucho – Vas a aprender mucho aleman cotilano.
te quiero tambien presentarme
me llamo Ursula, tengo 46 años y vivo en Stuttgart.
Me alegro que os has encontrado
SAludos desde
STuttgart
Ursulaursula
TeilnehmerLa gente está harto de la nieve y espera con mucho illusión el sol.
la verdura – das Gemüse
los niños – die Kinderursula
Teilnehmerel refrán – das Sprichwort
ursula
Teilnehmermil ciento veinte uno
1121
eintausendheinhunderteinundzwanzigursula
Teilnehmerdía de mala suerte – Unglückstag
ursula
Teilnehmerñeque – Kraft, Mut
ursula
Teilnehmeravenir – einigen
ursula
Teilnehmermil ciento diecinueve
1119
eintausendeinhundertundneunzehnursula
Teilnehmerel hipnotizador – der Hypnosetiseur
ursula
Teilnehmerel lechón – das Spanferkel
ursula
TeilnehmerRecht schöne Studie 😉
Aber das haben wir doch schon alle im Chat bemerkt. Da verbessern wir einen Tippfehler von uns – aber eigentlich war keinem aufgefallen, daß es ein Fehler war – weil wir es automatisch richtig gelesen haben 😛 😆ursula
TeilnehmerDu stellst aber auch Fragen 😆
😉
manchmal ist es so, daß ich wenn ich was deutsches sage oder schreibe – mir überlege 💡 ❓ wie das wohl auf spanisch heißen würde. Und wenn ich dann nicht darauf komme 🙄 😕 👿
und dann gibt es nur eine Möglichkeit – hier fragen 😀ursula
TeilnehmerPápa, papá, ¿ vos te casate por la iglesia o por el civil?
! Por estúpido!ursula
TeilnehmerHeute Morgen war ich wieder mal schwimmen. Das ist mir eine Geschichte aus meiner Kindheit eingefallen.
Ich war so ca. 9 Jahre alt. Da hatten wir Schulschwimmen. Wie gewöhnlich zog ich meinen Badeanzug gleich an und nahm die Unterwäsche mit. In dem dortigen kleinen Schwimmbad gab es keine Einzelkabienen sondern nur eine Sammelkabine für Mädchen und eine für Jungs. Wir hatten viel Spass und als ich dann nach dem Schwimmen meine Unterwäsche anziehen wollte, traf mich fast der Schlag. Hatte ich doch eine Unterhose von meinem Bruder eingepackt 😳 Eine klassische, doppel-ripp – mit Eingriff. 😯
Heute würde ich darüber lachen. Aber damals – ich hatte Angst, daß ich ausgelacht werde –
Aber zum Glück hat keiner was bemerkt. Und obwohl Unterhose Unterhose ist – ich fühlte mich auf der ganzen Rückfahrt unbehaglich.ursula
TeilnehmerIch liebe dieses Lied. Ist aber bestimmt auch eine Herausforderung für Muttersprachler es beim 1. Mal zu verstehen. 😉
Hat Paco immer in einer Bar gesungen.
ursula
Teilnehmerimprimir – drucken
ursula
Teilnehmerund derjenige braucht ist dann kein
empollón – der Streber 😉 😛
ursula
TeilnehmerHola Toni –
es gibt keinen, dem hier bei den Spielen noch nie ein
la falta – der Fehler
unterlaufen ist- 😉
-
AutorBeiträge