Verfasste Forenbeiträge
-
AutorAntworten
-
no me gusta navidad! ich freu mich erst wieder, wenn alles vorbei ist. me alegro si todos terminado.
el mercado de navidad es no bueno por/para? tiempo de desapacible, sino sólo por/para? nieve y sol.
fin
año
die C-s-h-t-h-i-n-e-e-r-i-t
la C-a-d-d-s-i-i-t-a-n-r
lo siento mucho, jetzt ist der anfangsbuchstabe groß. 🙂 mucho suerte
ligero = leicht iba ligero de ropa, er war leicht bekleidet
mil novecientos setenta y dos
1972
eintausendneunhundertzweiundsiebzig
Wall Street gibt ja kaum welche mit w
la orejera = ohrenschützer
Stadt (Ciudad)- Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (animal)
ugli = citrus
da schließe ich mich an.
schön das man so schöne hobbys hat, mit plätzchen backen. für mich reicht es nur für fertige teigware.muchos saludos a todos.
da gehen ja zwei tage weg vom urlaub. nichts für mich.
wie wär es mit den kanaren. wir fahren seit 2000 regelmäßig dort hin.
muchos saludos
la seducción es mas grande los dulces para comer.
bitte korrektieren. ich bin noch nicht so gut. gracias
la ventana, das fenster
limpiar
die christmesse
la misa de gallo
die h-s-c-t-h-i-n-e-e-r-i-t
la d-a-d-c-s-i-i-t-a-n-r
Stadt (Ciudad)– Land (País) – Fluss (Río) – Name (Nombre) – Pflanze (Planta) – Beruf (profesión) -Tier (animal)
ubago
el sargo = weissbrasse
la ofensiva = offensive angriff
mil novecientos sesenta y ocho
1968
eintausendneunhundertachtundsechszig
pesa = gewicht waage uhr (sport)
@gisela wrote:
¿Dónde está la palabra alemana?
el pesabebés = die Babywaage
tengo que decir? no me digas!
mil novecientos sesenta y seis
1966
eintausendneunhundertsechsundsechszig
-
AutorAntworten