Die Super-Spanisch User plaudern…

Foren Allgemeines / Otros Privates, Klatsch & Tratsch – Cosas privadas y cotilleo Die Super-Spanisch User plaudern…

  • Ersteller
    Thema
  • #714821 Antworten
    Anonym

      Hallo!

      www ist wirklich ein “heikles” Terrain und man sollte aufpassen, was man so alles schreibt…
      Anderseits gibt es Sachen, die man bekannt machen kann ohne die “Privatssphäre” zu verletzen…

      Also, jetzt erzähle ich etwas von mir:

      Ich bin cuya. Das steht für Meerschweinmädchen, denn ich bin eine Frau.

      Ich bin in Chile geboren und lebte dort bis zu meinem 20. Geburtstag. Dort habe 3 Jahre Uni hinter mir gehabt als ich beschloß in die BRD auszuwandern (mein Wunschfach war damals in Chile verboten).Nun lebe ich hier auch seit 20 Jahren.

      Warum ich hier mitmache?

      Als ich hierher kam konnte ich kaum Deutsch (nur schnell Kurs bei Goethe Institut belegt) und ich traf hier sehr viele freundliche Menschen, die mir dabei halfen, die Deutsche Sprache zu lernen. Natürlich musste ich auch die Sprache “fachmännisch” lernen: 1 Jahr intensiv Studium der deutschen Sprache an der Kölner Uni musste ich hinter mir bringen , um die Abschlußprüfung “Deutsch für ausländische Studienbewerber” zu “bestehen”.

      Danach konnte ich (endlich) mein Studium beginnen. Unter anderem studierte ich Spanische Sprach- und Literaturwissenschaft, um mehr Zeit fürs Haupstudium zu haben (da es mir nach 12 Jahre Schule in Chile recht “leicht” vorkam).

      Ich bin bei SuperSpanisch Userin geworden , als kleiner Dank für die Unterstützung, die ich damals erfuhr (und viel viel Toleranz).

      Jetzt seid ihr an der Reihe!!!

      cuya

      PS: eine “Macke” habe ich: wenn ich mich “unterhalte” achte ich recht wenig auf Grammatik, Rechtsschreibung und Co.
      Mir ist wichtiger, ein “Gespräch” zu führen als ständig auf möglichen Fehlern hinzuweisen. Schließlich macht man auch zwischendurch Fehlern in der eigener Muttersprache. Etwas ganz anders ist, wenn jemanden konkret nach Korrekturen fragt 😉

    Ansicht von 20 Antworten - 1,441 bis 1,460 (von insgesamt 2,099)
    • Autor
      Antworten
    • #739757 Antworten
      nervenkitzel
      Teilnehmer

        Ich sehe das so wie Uli.

        Obwohl ich mir darüber bisher nie Gedanken gemacht habe. . .

        #739756 Antworten
        uli
        Teilnehmer

          [/quote]Wann benutzt man la temperature (Einzahl) und wann las temperaturas (Mehrzahl)[/quote]
          Du stellst aber auch Fragen. 😆

          Ich nehme mal an, dass wenn man von einer bestimmten Temperatur spricht, benutzt man singular, sonst plural 🙄

          heute Morgen lag die Temperatur bei 18 Grad.

          In den nächsten Tagen sollen die Temperaturen ansteigen.

          Esta mañana la temperatura estaba a 18 grados.

          En los proximos días deberían subir las temperaturas.

          Mal sehen, ob es noch mehr, bwz. andere Meinungen gibt? 🙄

          #739755 Antworten
          Anonym

            Wann benutzt man la temperature (Einzahl) und wann las temperaturas (Mehrzahl)

            Gegenfrage: Wann benutzt man die Temperatur und wann die Temperaturen? 😆

            cuya

            #739754 Antworten
            Suizo
            Teilnehmer

              mhh, ich versteh.

              (Ich könnte jetzt schreiben: “Nicht dass ich euch noch mehr verwirren will….” aber dann würde ich da 10 Mal zitiert mit diesem Satz.)

              Wann benutzt man la temperature (Einzahl) und wann las temperaturas (Mehrzahl).

              #739753 Antworten
              uli
              Teilnehmer

                Danke cuya, deine Erklärung klingt logisch 😉

                Achso ja, um mich noch komplett als Besserwisserin (!) zu outen…

                😆 😆
                Nur zu!!! (wir lernen von dir!) 😉

                #739752 Antworten
                Anonym

                  Pues aquí las temperaturas todavía son agradables, entre 22 – 26 grados.

                  Völlig Okay, und da spielt das “todavía” auch eine Rolle.

                  Wenn man nur “las T. son agradables” sagt, sind eher die klimatische Bedingungen eines etwas längeren Zeitraumes/bzw. überhaupt an einem bestimmte Ort: Las temperaturas en Canarias son agradables. Also eine Eigenschaft, die nicht nur zufälligerweise heute gilt.

                  Mit dem todavía aber, redet man nicht unbedingt vom “Klima”, sondern es wird ausgedrückt , dass schon in den Vergangenen Tagen bzw. Stunden angenehm war und dass diese Zustand noch anhält.

                  las temperaturas están agradables

                  Auch Okay. Hier wird die momentane Situation (Wetterlage) beschrieben.
                  Esta semana/Hoy están las temperaturas agradables.

                  Achso ja, um mich noch komplett als Besserwisserin (!) zu outen…

                  Esto no ( me) maravilla (als Verb)! Con estas temperaturas!

                  –> “Das wundert (mich) nicht” Bei diesen T.!
                  Bzw. Esto no es maravilla (als Adjektiv) (= das ist kein Wunder)

                  cuya

                  (!) Über eine “grammatikalische” Begündung (estar/ser) habe ich nicht nachgedacht…Es gibt bestimmt eine (Zustandbeschreibung und Co.) Ich beschrieb nur, wie ich die o.g. Aussagen “verstehen” würde, also “aus dem Bauchgefühl” heraus.

                  #739751 Antworten
                  uli
                  Teilnehmer

                    @Suizo wrote:

                    @uli wrote:

                    Pues aquí las temperaturas todavía son agradables, entre 22 – 26 grados. 8)

                    Nicht als “besserwisserisch”; heisst es nicht ….las temperaturas estan agradables, …. ?

                    Oder ist ‘temperaturas’ siempre con ser?

                    Buena pregunta, yo lo he escrito por intuición,

                    a ver si Cuya o Aragón nos pueden aclarar el asunto ? 🙄

                    #739750 Antworten
                    rollido
                    Teilnehmer

                      auch nicht als besserwissi, aber hier auch noch mal ein paar Beispiele zum Thema Temperaturen und Wetter, (abgekürzte) Originalzitate vom Muttersprachler:

                      …Ahora en Veracruz, la temperatura es agradable, por lo que será bueno que los niños vayan…

                      …fijate que estos dias aca en Veracruz ha hecho Nortes, el tiempo esta nublado y la temperatura rondará los 22-25º y me creeras que he visto personas con guantes y bufandas?

                      … asi que han tenido temperaturas altas en la germania? de 29º dices? Hombre eso es mucho calor, estarás usando shorts en el trabajo?.

                      also auch: la temperatura es agradable..
                      wobei er schreibt: el tiempo está nublado…hm, vielleicht verändern sich die Wolken schneller als die Temperaturen…und deshalb estar, quien sabe.. 🙄

                      #739749 Antworten
                      Suizo
                      Teilnehmer

                        @uli wrote:

                        Pues aquí las temperaturas todavía son agradables, entre 22 – 26 grados. 8)

                        Nicht als “besserwisserisch”; heisst es nicht ….las temperaturas estan agradables, …. ?

                        Oder ist ‘temperaturas’ siempre con ser?

                        #739748 Antworten
                        uli
                        Teilnehmer

                          aha wrote:

                          …(Will sagen: Das ist ja kein Wunder bei diesen Temperaturen)…[…]…Kann man das so sagen oder wie??

                          Ich würde sagen:
                          No es de extrañar, pues con estas temperaturas…..

                          Pues aquí las temperaturas todavía son agradables, entre 22 – 26 grados. 8)

                          Que os mejoréis!

                          #739747 Antworten
                          rollido
                          Teilnehmer

                            …no es extraño con esta temperatura…

                            #739746 Antworten
                            nervenkitzel
                            Teilnehmer

                              Mi marrido ha visto la Formel 1 tambien y ahora quiere tomar un café con migo. Por eso: Adios!

                              #739745 Antworten
                              Helga
                              Teilnehmer

                                @ Agentina, yo creo que en Buenos Aires hace calor, pero aquí en Alemanía hace frio.
                                Un saludo
                                Helga

                                #739744 Antworten
                                nervenkitzel
                                Teilnehmer

                                  Ich würde sagen: Esto no es maravilla. . .

                                  #739743 Antworten
                                  aha38
                                  Teilnehmer

                                    Esto es no maravilla junto a estos temperaturas. (Will sagen: Das ist ja kein Wunder bei diesen Temperaturen). Kann man das so sagen oder wie?? ❓ 🙄

                                    LG
                                    Andrea

                                    #739742 Antworten
                                    nervenkitzel
                                    Teilnehmer

                                      Aqui hace frio y 7 grados! Por eso estoy resfriada. 🙁

                                      #739741 Antworten
                                      aha38
                                      Teilnehmer

                                        Hier in Duisburg scheint zwar die Sonne, aber es ist nicht wirklich warm draußen. Da mein Mann gerade Formel 1 und die Interviews dazu schaut, nutze ich die Zeit mal wieder hier im Forum.

                                        LG
                                        Andrea

                                        #739740 Antworten
                                        Helga
                                        Teilnehmer

                                          El tiempo en Hildesheim es mal y yo estoy enferma, tengo aburramiento, por eso estoy aqui!
                                          Un buen día para todos! Helga

                                          #739739 Antworten
                                          Argentina
                                          Teilnehmer

                                            also bei mir ist es warm, hab schon mate auf dem Balkon getrunken 😀

                                            #739738 Antworten
                                            Anonym

                                              Uyyyyy! Gerade gesehen, dass wir “volles” Haus haben!
                                              Ist es denn bei Euch auch so kalt draußen 😆 ?

                                              cuya

                                            Ansicht von 20 Antworten - 1,441 bis 1,460 (von insgesamt 2,099)
                                            Antwort auf: Die Super-Spanisch User plaudern…
                                            Deine Information:




                                            close