uli

Verfasste Forenbeiträge

Ansicht von 20 Beiträgen – 1,141 bis 1,160 (von insgesamt 5,900)
  • Autor
    Beiträge
  • als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746788
    uli
    Teilnehmer

    @Beginner93 wrote:

    Hallo!
    Im Spanischen bin ich ein blutiger Anfänger 😉 habe heute erst mit Lektion 1 angefangen, wäre trotzdem sehr dankbar wenn mir jemand mal über die Aufgaben drüberschaut.

    1.)
    •Wie heißt du und was bist du von Beruf?

    Soy Maximilian y soy estudiante /alumno.

    2.)
    •Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    •Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    •Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Estoy en (dentro de) la casa y los compañeros están en el jardin.
    Estamos en el hotel porque somos _ meseros (in Spanien sagt man : camareros).
    El hotel es muy bonito.
    Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.
    Danke!

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746787
    uli
    Teilnehmer

    @Nexeques wrote:

    Me Ilamo Raphael. Yo soy cocinero.
    Mi amiga Asun es en España, es de Mössingen.
    Su coche es de Francia. Es de argén. ???

    Heute angefangen, hoffe es ist soweit alles richtig 😀

    fast 🙂

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746786
    uli
    Teilnehmer

    @lyndee wrote:

    Hola,

    soy Nadine y soy estudiante en una universidad en Munich.
    Mi amiga está en Berlin. Su coche es rojo y viejo.

    Estoy en la casa y mis amigos están en el jardín. Donde estás?
    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bueno y cómodo.
    Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es grande.

    Vielen Dank 🙂

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746785
    uli
    Teilnehmer

    @ElRojoToro wrote:

    Ola (die wald fee) 😉 —- el hada del bosque :mrgreen:

    Ich hoffe einer nimmt sich kurz zeit für die korrektur für die lektion 1

    Cómo te llamas y que eres de profesión ?
    De dónde es tu amigo y dónde está él?

    Donde está su coche y qué aspecto tiene?

    Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. Tu de dónde eres?

    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y cómodo

    Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 2 #747585
    uli
    Teilnehmer

    @ElRojoToro wrote:

    Hi

    und die nächste übung

    Yo hablo con mi ago ??? <–abuelo (Opa) oder conmigo mismo (mit mir selbst)
    Ella escucha la musica de Europa.
    Cenamos en un restaurante turco.
    Ustedes fuman delante del edificio.
    Un joven roba la cartera de un hombre viejo. – besser: anciano

    ¿Estudiáis español?l
    Si, os ayudamos y explicamos la gramática.
    Preguntamos y él contesta.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746779
    uli
    Teilnehmer

    @Lissi— wrote:

    Soy Lissi.
    Soy estudiante en una escuela en Múnich.
    Mi amigo está en Baden-Württemberg.
    Su coche es marrón.
    Estoy en casa y mis amigos están en el jardín. Dónde estás tu ?
    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es bueno y cómodo.
    Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es grande.

    Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746778
    uli
    Teilnehmer

    @diego89 wrote:

    Meine Übersetzung:

    Me llamo Maurice y yo soy _administrativo.
    Mi amigo Simon está en la casa y es de Berlin.
    Su coche es de Wolfsburg y es grande.

    Estoy en la casa y los amigos están en jardín. Dónde estás tu?
    Estamos en el bar porque somos camareros. El hotel es muy bien y modo.
    Nuestra casa es en Munich. La ciudad es muy grande.

    Danke im Voraus 🙂 lg

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 5 und 6 #748531
    uli
    Teilnehmer

    Hallo Mario,

    „ha escrito“ bedeutet : er / sie hat (z.B. einen Brief) geschrieben

    está escrito en español: etwas (Buch, Brief) wurde auf spanisch geschrieben

    la carta ya está escrita : der Brief ist (fertig) geschrieben

    sorry, besser kann ich es nicht erklären……

    als Antwort auf: Korrektur (Spanische) #770387
    uli
    Teilnehmer

    El 15.04.2012 fuimos por la mañana a Medina y Meca. Llegamos por la mañana a las 3:30 a Medina. Hacía mucho calor. Oramos y leímos el Corán y yo visité la Mezquita del Profeta de nuestros profetas.

    Un viernes nos fuimos a la Meca. También haciá mucho calor. Allí hicimos la ( nuestra) Umrah. bebimos agua del Zam-Zam, vimos la Kaaba y los dos montes llamados Sawa y Marwa.

    als Antwort auf: Korrektur (Spanische) #770386
    uli
    Teilnehmer

    El 15.04.2012 fuimos por la mañana a Medina y Meca. Llegamos por la mañana a las 3:30 a Medina. Hacía mucho calor. Oramos y leímos el Corán y yo visité la Mezquita del Profeta de nuestros profetas.

    Un viernes nos fuimos a la Meca. También haciá mucho calor. Allí hicimos la ( nuestra) Umrah. bebimos agua del Zam-Zam, vimos la Kaaba y los dos montes llamados Sawa y Marwa.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 3 #748037
    uli
    Teilnehmer

    @mf152 wrote:

    Corro a mi trabajo, porque es_ tarde.
    Mi amiga esconde unos regalos.
    Abro los regalos (presentos) en mi día de cumpleaños.
    Comemos patatas bravas con unos amigos y más tarde bebemos unas cañas y vino (vasos de vinto).
    Vivo en Madrid pero mi madre y mi padre viven en Palma.

    Peter vende ser coche. Escribe un anuncio en el periódico.
    ¿Ves el coche?
    No, pero leo el anuncio.
    Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
    Ahora entiendo, por qué trabajáis poco. Leéis muchos anuncios .

    Schon jetzt vielen Dank 🙂

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 5 und 6 #748529
    uli
    Teilnehmer

    @20maam20 wrote:

    Hola!

    Por favor controla mis frases. Gracias.

    Wir essen gerade eine große Ente.
    Estamos comiendo un pato grande .

    Ich reise gerade in ein fernes Land.
    Estoy viajando a un país lejano.

    Maria wohnt zur Zeit in einer Stadt, welche eine schlechte Luftqualität hat.
    Maria está viviendo en una ciudad que tiene una mala calidad del aire.

    Manuel sagt gerade ein schönes Gedicht auf.
    Manuel está diciendo un hermoso poema.

    Sie lesen gerade ein spannendes Buch, das auf Spanisch geschrieben ist.
    Están leyendo un libro apasionante que está escrito en español.

    Wir müssen leise sein, denn mein Bruder schläft gerade.
    Tenemos que hablar con voz baja ( tenemos que estar silencioso) porque mi hermana está durmiendo.

    Saludos
    Mario

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748331
    uli
    Teilnehmer

    @potzblitz0912 wrote:

    Vienen del pueblo y van al bar.
    Allí piden cerveza.
    El camarero sirve las bebidas.
    Quieren bailar más tarde y van a la discoteca.
    La entrada cuesta mucho y no tienen suficiente dinero.
    Vuelven al bar y el camarero ya trae la cerveza porque concoce a sus clientes.

    als Antwort auf: Brauche eine Übersetzung für einen "einfachen" Satz #770368
    uli
    Teilnehmer

    @ASanchez2012 wrote:

    Bräuchte eine Übersetzung für:

    Was geht ab, Bruder? Lass mal wieder was machen…

    Danke!!! =)

    mein Vorschlag:

    . ¿Qué tal, tío? a ver si hacemos algo juntos…

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 8 #753181
    uli
    Teilnehmer

    @Emmi wrote:

    Hier ist meine Lösung zu der Übung, ich hoffe ihr könnt mir helfen.

    A mí no me duele mucho la cabeza cuando viajo en avión.
    A mí también me gusta mucho la Navidad.
    A mí no me interesa la cultura _hispánica.
    A mí no me duelen los ojos cuando leo mucho .
    A mí tambien me. ???
    A mí tambien me. ???
    A mí me gusta la música flamenca y _el ritmo.
    A mí no me gusta mucho la paella.
    A mí también me gustan los verbos regulares.
    A mí no me gusta nada jugar al ajedrez. Yo no puedo jugar al ajedrez.

    Gracias 😀

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746768
    uli
    Teilnehmer

    @Lizza wrote:

    Halló, ich würde mich über eine korrektur sehr freuen!

    mí nombre es Liza y soy estudiante.
    Mi madre está en Dinamarca y es _alemána.
    El coche es de Alemania y es rojo.

    Estoy en casa y mis amigos están en el jardín. Dónde estás tú?
    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bueno y confortable.
    Nuestra casa está en Múnich. La ciudad es muy grande.

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 1 #746767
    uli
    Teilnehmer

    @Lefty wrote:

    Bitte um eine Korrektur. Vielen Dank!

    Me llamo Julian y soy ingeniero civil.
    Mi amigo Jonas está en México y es alemán.
    El coche es de Japón y es negro.

    Estoy en la casa y los amigos están en el jardín. Dónde estás?
    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es_ muy bonito y còmodo.
    Nuestra casa està en Múnich. La ciudad es muy grande.

    😀

    als Antwort auf: Alles zu Lektion 4 #748329
    uli
    Teilnehmer

    @20maam20 wrote:

    Hola!

    Controla mi tarea

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben:

    •hacer (machen)
    •poder (können)
    •entender (verstehen)
    •dormir (schlafen)
    •ir (gehen)

    Machen wir mit unseren Freudinnen einen Ausflug?
    ¿Hacemos una excursión con nuestras amigas?

    Kann ich bei Ihnen eine Pizza bestellen?
    ¿Puedo pedir una pizza ?_ – oder: quería pedir una pizza

    Ich kann Sie nicht richtig verstehen.
    No les puedo entender correctamente. („les“ -wenn mehrere Personen gemeint sind, sonst „le“ )

    Die Kinder sind gerade eingeschlafen.
    Los niños han quedado dormido.

    Ich und mein Vater gehen heute Nacht ins Kino.
    Yo y mi padre vamos al cine esta noche.

    Gracias!
    Mario

    als Antwort auf: Korrektur Ausarbeitung familia Teil 2 #770074
    uli
    Teilnehmer

    Hallo,

    hier mein Vorschlag:

    La tienda que antes perteneció a mi abuelo ya es propiedad de mi papá. (Das Geschäft, das früher meinem Opa gehört hat, gehört heute meinem Vater.)

    Antes mi abuela me cuidó, (se hizo cargo de mí,) hoy en día ella cuida (se encarga) de mi hermano.
    Mis padres se llaman Gerd y Sabine. Ellos llevan 24 años de casados y tienen dos hijos, mi hermano y yo. Mi hermano se llama Gerrit Pascal y tiene 12 años. Él va a la sexta clase. Pronto/ dentro de poco será mas alto que yo . (Er ist bald größer als ich/er wächst mir über den Kopf)
    Él tiene el pelo rubio y corto. Es muy delgado y tambien un poco tímido. En primer lugar a él le gusta el deporte. Tiene mucho éxito con el hockey y tambien le gusta ir en bicicleta e ir en monopatín (Skateboard fahren). En mi opinion Gerrit es un chico guapo. En las vacaciones de verano él va a un campo de entrenamiento de hockey.
    A veces estoy triste porque vivo muy lejos de él y no le puedo ver crecer.
    Mi padre Gerd tiene la misma afición que mi hermano. Él también juega al hockey. Èl es moreno y lleva el pelo corto. Tiene una figura atlética y es alto. Mi padre siempre está de buen humor y es inteligente. Él tiene su propia empresa, es fabricante de jugos y vinos.
    Mi madre Sabine es un poco más mayor que mi padre, nació el 24 de agosto de 1966. Élla es una mujer (señora) muy guapa. Además es baja y es morena. Tiene el pelo rizado. Además de -(ich nehme an, du meinst: zusätzlich zu ihrem Beruf???) su profesión es vendedora en la empresa de mi padre. A mi madre le encanta hacer un puzzle (puzzeln). A mi madre le gusta ver a mi hermano y a mi padre como juegan al hockey.
    Hace unos años que tengo mi propia familia. Mi novio Thomas y yo somos una pareja desde hace 10 años. Vivimos en una casa pequeña en la periferia de Halberstadt junto con nuestra gata Olivia y nuestro perro Benny. En mi opinion Thomas es realmente guapo y alto. Lleva el pelo corto y es moreno. Además está de buen humor. Sus aficiones son ir en bicicleta y tomar fotografías. Él también es estudiante, nosotros estudiamos lo mismo. Al final de nuestros estudios en febrero el año que viene queríamos volver a Turingia. (Nach unserem Studium möchten wir zurück nach Thüringen)
    Espero que nuestra familia se haga más grande con mis abuelos, mi abuela, mis padres y mi hermano y la familia de Thomas.

    als Antwort auf: Zahlen auf Spanisch ausschreiben #770308
    uli
    Teilnehmer

    Hallo Anja,

    gute Frage 😆

    ich würde sie so schreiben:

    1.522.681

    un millón quinientos veintidos mil seiscientos ochenta y uno

Ansicht von 20 Beiträgen – 1,141 bis 1,160 (von insgesamt 5,900)