Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
aha38
TeilnehmerHallo,
sag doch mal genau, was du meinst. Suchst du die komplette Erklärung.
Komperativ gleichen Grades, Komperativ der Überlegenheit und Komperativ der Unterlegenheit.Es gibt auch den relativen Superlativ und den absoluten Superlativ. Möchtest du zu allen etwas wissen. Das wäre nicht gerade wenig.
LG
Andreaaha38
Teilnehmerquinientos once =
fünfhundertelf =
511
aha38
Teilnehmerengañarse = sich täuschen
aha38
Teilnehmerel tipí = das Tipi
aha38
TeilnehmerHallo,
sprechen die Basken nicht euskera? Oder gilt das nur in besonderen Bereichen des Baskenlandes?
LG
Andreaaha38
Teilnehmerquinientos y cuatro =
fünfhundertundvier =
504
aha38
Teilnehmerel oponente = der Gegner
aha38
TeilnehmerUn cortado =
eigentlich heißt cortado abgehackt, ich meine aber einen kleinen Kaffee, der einen wachhält.30. Mai 2008 um 06:12 Uhr als Antwort auf: hablamos español – para todos (los que quieran participar) #741666aha38
TeilnehmerHallo Tao,
habe ich mich jetzt wieder falsch ausgedrückt? 😳
Ich wollte sagen, du bist ein fleissiger Student. Wieseo glaubst du das nicht? Schon allein die Arbeit hier im Forum zeigt doch, wie sehr du dich in etwas „reinkniest“.Te deseo un buen fin de semana.
Un buen fin de samana a todos en el foro.
LG
Andreaaha38
TeilnehmerHallo,
la abuela ist ja die Großmutter.
la abuelita müsste dann die niedliche Form dafür sein.
Hört sich doch nett an, oder? 😉
LG
Andreaaha38
TeilnehmerDanke cuya,
im Moment mache ich aber auch ganz blöde Fehler. Das hätte ich auch wissen müssen. 🙄 😳
LG
AndreaPS: Einen schönen Urlaub wünsche ich dir.
aha38
Teilnehmerzurcir = zunähen
aha38
Teilnehmerquinientos y dos =
fünfhundertundzwei =
502
aha38
TeilnehmerRichtig Margit. 😆
Ahora te tocca a ti.
LG
Andreaaha38
Teilnehmerla charla = die Plauderei
aha38
TeilnehmerRea, übersetz ruhig. Ich hätte auch noch einen Text über den Maikäfer. Es ist keine Geschichte oder keine Märchen. Nur ein paar nette Infos über die Maikäfer. Sag einfach Bescheid, dann setze ich ihn rein.
LG
Andreaaha38
Teilnehmeromitir = weglassen, auslassen
aha38
TeilnehmerMi padre encendo su pipa con el mechero.
elegir + un libro
aha38
TeilnehmerCuando cayó el rocío y los pájaros despertaron, los ancianos se sentaron silenciosamete en coro.
Lo hacían cada mañana para meditar. Era un día maravilloso, el tiempo era bueno, hacía sol. Todo parecía perfecto, pero de repente se oyó un ruido. Provenía de la selva tras ellos.
Se pusieron entre si de acuerdo , quien debería ir al bosque para investigar lo del ruido.
No debería haber ruido a esta hora – ¡ Aquí no ! ¡No en este lugar!
Pasaron 10 minutos hasta que se pusieran de acuerdo.
Se decidió,que Emilio debería ir al bosque,porque era el más fuerte y ágil de todos.Mientras Emilio entraba vacilante al bosque, los otros esperaban con una mezcla de rabia,miedo y curiosidad. Ya no se oía el ruido, solamente el chasquido de las ramas. De repente dominaba una tranquilidad absoluta, no se oía ningún pájaro. Un grito horrible rompió el silencio. Un cazador con una escopeta andaba furtivamente por el bosque. Este cazador no era de nuestro pueblo, en su cara reflejaba braveza y miedo. Era cadavérico. Emilio se preguntaba, ¿que busca el cazador en nuestro bosque? En este bosque no cazaban desde generaciones; estaba entrado sólo con permiso de los ancianos. Normalmente sí, pero el cazador tenía un permiso del estado, animales enfermos para matar. Tenía que matar dos animales.aha38
Teilnehmerel viñedo = der Weinberg
-
AutorBeiträge